Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

kid rock

Songtekst:

lonely road of faith

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: kid rock – lonely road of faith ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van lonely road of faith? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van kid rock!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van kid rock te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1] Up and down that lonely road of faith I have been there Unprepared for the storms and the tides that rise I’ve realized one thing, how much I love you And it hurts to see, see you crying I believe we can make it through the winds of change [Verse 2] God is great indeed If you believe, in the everlife Yeah we got to Make some sense of the piece that’s not defined And if you just hold on, I won’t let ya fall We can make it through the storms and the winds of change Though I walk through the valley of darkness I am not afraid Because I know I’m not alone [Verse 3] And if the wind blows east, would you follow me And if the wind blows north, would you stay your course And if the wind blows west, would you second guess And if it blows to the south, would you count me out And if the sun don’t shine, would you still be mine And if the sky turns grey, would you walk away Would you say I do, if I say I’ll be And walk this road through life with me You know I love youuu [Outro] On this lonely road of faith On this lonely road of faith

Vertaling

[Vers 1] Op en neer die eenzame weg van het geloof ben ik daar geweest Onvoorbereid op de stormen en de getijden die opkomen Ik heb me één ding gerealiseerd, hoeveel ik van je hou En het doet pijn om je te zien huilen. Ik geloof dat we het kunnen redden door de wind van verandering [Vers 2] God is inderdaad groot If you believe, in the everlife Yeah we got to Make some sense of the piece that’s not defined And if you just hold on, I won’t let ya fall We kunnen het redden door de stormen en de winden van verandering Al loop ik door de vallei van de duisternis ben ik niet bang Omdat ik weet dat ik niet alleen ben [Verse 3] En als de wind naar het oosten waait, wil je me dan volgen? En als de wind naar het noorden waait, zou je dan je koers houden? En als de wind naar het westen waait, zou je dan twijfelen En als hij naar het zuiden waait, zou je me uitsluiten En als de zon niet schijnt, zou je dan nog steeds de mijne zijn? En als de lucht grijs wordt, zou je dan weglopen? Zou je ‘ja’ zeggen, als ik zeg dat ik dat zal zijn En deze weg door het leven met mij bewandelen You know I love youuu [Outro] Op deze eenzame weg van geloof Op deze eenzame weg van geloof