Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: kidz bop kids Songtekst: clarity

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: kidz bop kids - clarity ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van clarity? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van kidz bop kids! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter k van kidz bop kids en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals clarity .

Origineel

High dive into frozen waves where the past comes back to life Fight fear for the selfish pain, it was worth it every time Hold still right before we fall 'cause we both know how this ends A clock ticks 'til it breaks your glass and I'm lost in you again 'Cause you are the piece of me I wish I didn't need Chasing relentlessly, still fight and I don't know why If our love is tragedy, why are you my remedy? If our love's insanity, why are you my clarity? (Hey-ay, hey-ay-ay. Hey-ay, hey-ay-ay. Hey-ay, hey-ay-ay. Hey-ay, hey) If our love is tragedy, why are you my remedy? If our love's insanity, why are you my clarity? Walk on through a big parade and refuse to make amends It cuts deep through our ground and makes us forget all common sense Don't speak as I try to leave 'cause we both know what we'll choose If you push then I'll fall too deep and I'll fall right back to you 'Cause you are the piece of me I wish I didn't need Chasing relentlessly, still fight and I don't know why If our love is tragedy, why are you my remedy? If our love's insanity, why are you my clarity? (Hey-ay, hey-ay-ay. Hey-ay, hey-ay-ay. Hey-ay, hey-ay-ay. Hey-ay, hey) Why are you my clarity? Why are you my remedy? Why are you my clarity? Why are you my remedy? If our love is tragedy, why are you my remedy? If our love's insanity, why are you my clarity?

 

Vertaling

Hoog duiken in bevroren golven waar het verleden weer tot leven komt Vecht tegen angst voor de egoïstische pijn, het was het elke keer waard Hou je stil vlak voor we vallen, want we weten allebei hoe dit eindigt Een klok tikt tot je glas breekt en ik weer in je verdwaal Want jij bent het deel van mij waarvan ik wou dat ik het niet nodig had Onophoudelijk jagen, nog steeds vechten en ik weet niet waarom Als onze liefde tragedie is, waarom ben jij dan mijn remedie? Als onze liefde krankzinnig is, waarom ben jij dan mijn helderheid? (Hey-ay, hey-ay-ay. Hey-ay, hey-ay-ay. Hey-ay, hey-ay-ay. Hey-ay, hey) Als onze liefde tragedie is, waarom ben jij dan mijn remedie? Als onze liefde krankzinnig is, waarom ben jij dan mijn helderheid? Loop door een grote parade en weiger het goed te maken Het snijdt diep door onze grond en doet ons alle gezond verstand vergeten Spreek niet als ik probeer te vertrekken, want we weten allebei wat we zullen kiezen Als je duwt dan val ik te diep en val ik zo terug naar jou Want jij bent het deel van mij waarvan ik wou dat ik het niet nodig had Onophoudelijk jagen, nog steeds vechten en ik weet niet waarom Als onze liefde tragedie is, waarom ben jij dan mijn remedie? Als onze liefde waanzin is, waarom ben jij dan mijn helderheid? (Hey-ay, hey-ay-ay. Hey-ay, hey-ay-ay. Hey-ay, hey-ay-ay. Hey-ay, hey) Waarom ben jij mijn helderheid? Waarom ben jij mijn remedie? Waarom ben jij mijn helderheid? Waarom ben jij mijn remedie? Als onze liefde tragedie is, waarom ben jij dan mijn remedie? Als onze liefde waanzin is, waarom ben jij dan mijn helderheid?