Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

kidz bop kids

Songtekst:

heartless

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: kidz bop kids – heartless ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van heartless? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van kidz bop kids!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van kidz bop kids te vinden zijn!

Origineel

[Hook] In the night I hear them talk the coldest story ever told Somewhere far along this road he lost his soul to a girl so heartless How could you be so heartless? Oh, how could you be so heartless? [Verse 1] How could you be so cold as the winter wind when it breeze, yo? Just remember that you talking to me though You need to watch the way you talking to me, yo I mean after all the things that we been through I mean after all the things we got into Hey yo, I know some things that you ain’t told me Hey yo, I did some things but that’s the old me And now you wanna give me back and you gon’ show me So you walk around like you don’t know me You got a new friend, well I got homies But in the end it’s still so lonely [Hook] In the night I hear them talk the coldest story ever told Somewhere far along this road he lost his soul to a girl so heartless How could you be so heartless? Oh, how could you be so heartless? [Verse 2] How could you be so Dr. Evil? You’re bringing out a side of me that I don’t know I decided that we weren’t gonna speak so Why are we up 3 a.m. on the phone? Why does she be so mad at me for? Homie, I don’t know she’s hot and cold I won’t stop, I won’t mess my groove up ‘Cause I already know how this thing go You run and tell your friends that you’re leavin’ me They say that they don’t see what you see in me You wait a couple months then you gone see You’ll never find nobody better than me [Hook] In the night I hear them talk coldest story ever told Somewhere far along this road he lost his soul to a girl so heartless How could you be so heartless? Oh, how could you be so heartless? [Bridge] Talkin’, talkin’, talkin’, talk, baby let’s just knock it off They don’t know what we’ve been through They don’t know ‘bout me and you So I got something new to see And you just gon’ keep hatin’ me And we just gon’ be enemies I know you can’t believe I could just leave it wrong And you can’t make it right I’m gonna take off tonight into the night [Hook] In the night I hear them talk coldest story ever told Somewhere far along this road he lost his soul to a girl so heartless How could you be so heartless? Oh, how could you be so heartless?

Vertaling

[Haak] In de nacht hoor ik ze praten over het koudste verhaal ooit verteld Ergens ver langs deze weg verloor hij zijn ziel aan een meisje zo harteloos Hoe kon je zo harteloos zijn? Oh, hoe kon je zo harteloos zijn? [Verse 1] How could you be so cold as the winter wind when it breeze, yo? Vergeet niet dat je tegen mij praat You need to watch the way you talking to me, yo I mean after all the things that we been through Ik bedoel na alle dingen waar we in terecht zijn gekomen Hey yo, ik weet dingen die je me niet verteld hebt Hey yo, ik heb wat dingen gedaan maar dat is de oude ik En nu wil je me teruggeven en je gaat het me laten zien Dus je loopt rond alsof je me niet kent Je hebt een nieuwe vriend, nou ik heb homies But in the end it’s still so lonely [Hook] In de nacht hoor ik ze praten het koudste verhaal ooit verteld Ergens ver langs deze weg verloor hij zijn ziel aan een meisje zo harteloos Hoe kon je zo harteloos zijn? Oh, hoe kon je zo harteloos zijn? [Verse 2] Hoe kun je zo Dr. Evil zijn? Je brengt een kant van me naar boven die ik niet ken. Ik heb besloten dat we niet meer zouden praten. Waarom zitten we om 3 uur ’s nachts aan de telefoon? Waarom is ze zo boos op me? Homie, ik weet het niet ze is warm en koud Ik zal niet stoppen, Ik zal mijn groove niet verknoeien ‘Cause I already know how this thing go Je rent weg en vertelt je vrienden dat je me verlaat Ze zeggen dat ze niet zien wat jij in mij ziet Wacht een paar maanden en dan zul je het zien Je zult nooit iemand beter vinden dan mij [Hook] In de nacht hoor ik ze praten, het koudste verhaal ooit verteld Ergens ver langs deze weg verloor hij zijn ziel aan een meisje zo harteloos Hoe kon je zo harteloos zijn? Oh, hoe kon je zo harteloos zijn? [Bridge] Talkin’, talkin’, talkin’, talk, baby let’s just knock it off Ze weten niet wat we hebben doorgemaakt They don’t know about me and you Dus ik heb iets nieuws te zien En jij blijft me maar haten And we just gonna be enemies Ik weet dat je niet kan geloven dat ik het gewoon fout kan laten gaan And you can’t make it right I’m gonna take off tonight into the night [Hook] In the night I hear them talk coldest story ever told Ergens ver langs deze weg verloor hij zijn ziel aan een meisje zo harteloos Hoe kon je zo harteloos zijn? Oh, hoe kon je zo harteloos zijn?