Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Killerpilze

Songtekst:

40 Tage und 13 Stunden

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Killerpilze – 40 Tage und 13 Stunden ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van 40 Tage und 13 Stunden? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Killerpilze!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Killerpilze te vinden zijn!

Origineel

Blitzschnell, rasant und unaufhaltsam,
vergeht die Zeit, schneller als sie ankam.
Ist nicht zu bremsen, nicht aufzuhalten,
der Druck ist groß, wir sehen irre Gestalten.
Wir haben alle Grenzen überwunden,
das, wonach wir suchten, haben wir gefunden.
Die Uhr tickt weiter, gnadenlos.
Doch wir scheißen drauf, jetzt geht’s erst richtig los.

Wovor sollten wir denn ängstlich sein?
Ich weiß genau, wir sind nicht allein.
Wir wollen die ganze Welt erkunden
In 40 Tagen und 13 Stunden.

Niemand der uns stoppt, niemand der uns aufhält,
wir lassen jeden stehen, der sich in den Weg stellt.
Haben wir ein Ziel? Nein, nur den Weg.
Wir gehn ohne Verstand und trotzdem überlegt.
Wir schaun nach links und rechts und nehmen alle mit,
wir werden immer stärker mit jeden nächsten Schritt.
Alles Alte, alle Ängste lassen wir zurück,
wir drehn uns noch mal um, ein allerletzter Blick.

Wovor sollten wir denn ängstlich sein?
Ich weiß genau, wir sind nicht allein.
Wir wollen die ganze Welt erkunden

In 40 Tagen und 13 Stunden.
Die Uhr tickt weiter
gnadenlos.
Aber für uns geht’s jetzt erst richtig los.
Lass uns zusammen die Erde umrunden.
Denn was wir wirklich suchen, haben wir nocht nicht gefunden.

Wovor sollten wir denn ängstlich sein?
Ich weiß genau, wir sind nicht allein.
Wir wollen die ganze Welt erkunden
In 40 Tagen und 13 Stunden.

Wonach müssen wir noch suchen? Hast du ‘ne Idee?
Wir haben uns gefunden, und es war nicht zu spät
Ich lass mich fallen, du fängst mich auf.
Mehr muss ich dir nicht geben, du hast mein volles Vertrauen.

Ich weiß genau, das wird nicht alles sein,
das Universum ist für uns zu klein!
Lass uns zusammen alles erkunden
in 40 Tagen und 13 Stunden.

Vertaling

Bliksemsnel, pijlsnel en onstuitbaar,
Vergaat de tijd, sneller als die aankwam.
Is niet te remmen, niet te stoppen,
De druk is groot, we vergissen ons in vormen.
We hebben alle grenzen overwonnen.
Dat, waarnaar we zochten, hebben wij gevonden.
De klok tikt verder, genadeloos.
Maar het maakt ons niks uit, nu gaat het echt goed los.

Waarvoor zouden wij angstig zijn?
Ik weet precies, we zijn niet alleen.
Wij willen de hele wereld verkennen
In 40 dagen en 13 uur.

Niemand die ons stopt, niemand die ons tegenhoudt
We laten iedereen staan, die in de weg staat.
Hebben wij een doel? Nee, alleen de manier.
We gaan zonder verstand en niettemin nagedacht.
We kijken naar links en rechts en nemen iedereen mee,
We worden alleen maar sterker met elke volgende stap.
Al het oude, alle angsten laten wij achter.
We draaien ons nog 1 keer om, een allerlaatste blik.

Waarvoor zouden wij angstig zijn?
Ik weet precies, we zijn niet alleen.
Wij willen de hele wereld verkennen

In 40 dagen en 13 uur.
De klok tikt verder
genadeloos.
Maar voor ons gaat het nu echt goed los.
Laat ons samen de aarde ronden.
Want wat we werkelijk zoeken, hebben we nog niet gevonden.

Waarvoor zouden wij angstig zijn?
Ik weet precies, we zijn niet alleen.
Wij willen de hele wereld verkennen
In 40 dagen en 13 uur.

Waarnaar moeten we nog zoeken? Heb jij een idee?
We hebben ons gevonden, en het was niet te laat
Ik laat me vallen, jij vangt me op.
Meer moet ik jou niet geven, jij hebt mijn volle vertrouwen.

Ik weet zeker, dat zal niet alles zijn,
Het universum is voor ons te klein!
Laat ons samen alles verkennen
In 40 dagen en 13 uur.