Origineel
One time I dreamt an unknown land
With jungle trees and the blackest sand
Had taken us as prisoners in the night
Upon its shore we could not sleep
Instead we stayed awake to keep
Our minds off hidden monsters and the like
So hour by hour we passed the time
We watched a motion picture in the sky
You were the clouds and I was the moon
You and me, together, together, together
Then waves came crashing down on me
And they tried to take me out to sea
You fought them off so gallantly and won
Now back again upon our shore
Well we really wanted nothing more
Than to hold each other ’til our arms grew tired
So slowly like a timid flower
The sun rose up at just the hour
When we had slowly slipped out of my dream
You and me, together, together, together
You and me, together, together, together
Together is all we need
With jungle trees and the blackest sand
Had taken us as prisoners in the night
Upon its shore we could not sleep
Instead we stayed awake to keep
Our minds off hidden monsters and the like
So hour by hour we passed the time
We watched a motion picture in the sky
You were the clouds and I was the moon
You and me, together, together, together
Then waves came crashing down on me
And they tried to take me out to sea
You fought them off so gallantly and won
Now back again upon our shore
Well we really wanted nothing more
Than to hold each other ’til our arms grew tired
So slowly like a timid flower
The sun rose up at just the hour
When we had slowly slipped out of my dream
You and me, together, together, together
You and me, together, together, together
Together is all we need
Vertaling
Ik droomde eens over een onbekend land
Met jungle bomen en het zwartste zand
Had ons meegenomen als gevangenen in de nacht
Op de kust konden we niet slapen
In plaats daarvan bleven we wakker om onze gedachten
Af te houden van monster en dergelijke
Dus uur na uur brachten we de tijd door
We keken naar een bewegend beeld in de lucht
Jij was de wolken en ik was de maan
Jij en ik, samen, samen, samen
Toen kwamen de golven over me heen
Probeerden me mee te nemen naar de zee
Jij jaagde ze zo dapper weg en won
Nu weer terug op onze kust
Nou, we wilden echt niets meer
Dan elkaar vast houden tot onze armen moe werden
Zo langzaam als een schuwe bloem
Kwam de zon op op het tijdstip
Dat we langzaam uit mijn droom wegglipten
Jij en ik, samen, samen, samen
Jij en ik, samen, samen, samen
Samen is alles wat we nodig hebben
Met jungle bomen en het zwartste zand
Had ons meegenomen als gevangenen in de nacht
Op de kust konden we niet slapen
In plaats daarvan bleven we wakker om onze gedachten
Af te houden van monster en dergelijke
Dus uur na uur brachten we de tijd door
We keken naar een bewegend beeld in de lucht
Jij was de wolken en ik was de maan
Jij en ik, samen, samen, samen
Toen kwamen de golven over me heen
Probeerden me mee te nemen naar de zee
Jij jaagde ze zo dapper weg en won
Nu weer terug op onze kust
Nou, we wilden echt niets meer
Dan elkaar vast houden tot onze armen moe werden
Zo langzaam als een schuwe bloem
Kwam de zon op op het tijdstip
Dat we langzaam uit mijn droom wegglipten
Jij en ik, samen, samen, samen
Jij en ik, samen, samen, samen
Samen is alles wat we nodig hebben