Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Kris Allen Songtekst: Live Like We're Dying

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Kris Allen - Live Like We're Dying ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Live Like We're Dying? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Kris Allen! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter K van Kris Allen en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Live Like We're Dying .

Origineel

Sometimes we fall down, can't get back up
We're hiding behind skin that's too tough
How come we don't say I love you enough?
'Til it's to late, it's not too late

Our hearts are hungry for a food that won't come
And we could make a feast from these crumbs
And we're all staring down the barrel of a gun
So if your life flashed before you, what would you wish you would've done?

Yeah, we gotta start lookin' at the hands of the time we've been given
If this is all we got, then we gotta start thinkin'
If every second counts on a clock that's tickin'
Gotta live like we're dying

We only got 86 400 seconds in a day to
Turn it all around or to throw it all away
We gotta tell 'em that we love 'em while we got the chance to say
Gotta live like we're dying

And if your plane fell out of the skies
Who would you call with your last goodbye?
Should be so careful who we left out of our lives
And when we long for absolution, there will be no one on the line

Yeah, we gotta start lookin' at the hands of the time we've been given
If this is all we got, then we gotta start thinkin'
If every second counts on a clock that's tickin'
Gotta live like we're dying

We only got 86 400 seconds in a day to
Turn it all around or to throw it all away
We gotta tell 'em that we love 'em while we got the chance to say
Gotta live like we're dying, oh, like we're dying, oh, like we're dying
Like we're dying, oh, like we're dying

We only got 86 400 seconds in a day to
Turn it all around or to throw it all away
We gotta tell 'em that we love 'em while we got the chance to say
Gotta live like we're dying

You never know a good thing 'til it's gone
You never see a crash 'til it's head on
Why do we think we're right when we're dead wrong?
You never know a good thing 'til it's gone

Yeah, gotta start lookin' at the hands of the time we've been given
If this is all we got, then we gotta start thinkin'
If every second counts on a clock that's tickin'
Gotta live like we're dying

We only got 86 400 seconds in a day to
Turn it all around or to throw it all away
We gotta tell 'em that we love 'em while we got the chance to say
Gotta live like we're dying, oh, like we're dying, oh, like we're dying
Like we're dying, oh, like we're dying

We only got 86 400 seconds in a day to
Turn it all around or to throw it all away
We gotta tell 'em that we love 'em while we got the chance to say
Gotta live like we're dying

 

Vertaling

Soms vallen we
En kunnen niet meer opstaan
We verschuilen ons achter een huid die te dik is
Hoe komt het dat we ' ik hou van jou ' niet genoeg zeggen
Tot het te laat is
Het is nog niet te laat

Onze harten zijn hongerig
Voor voedsel, dat niet komt
We zouden een feest kunnen maken van deze kruimels
En we kijken allemaal naar de loop van een geweer
Dus als je leven voor je voorbij flitst
Wat zou je wensen dat je gedaan had?

Yeah
We moeten beginnen te kijken naar de wijzers
Van de tijd, die ons hier gegeven is
Dit is alles wat we hebben en we moeten beginnen te bedenken
Dat iedere seconde telt op een klok die tikt
We moeten leven alsof we stervende zijn
We hebben slechts 86.400 seconden in een dag
Om het allemaal om te draaien of om alles weg te gooien
We moeten ze gaan vertellen dat we van ze houden
Nu we de kans nog hebben om het te zeggen
We moeten leven alsof we stervende zijn

Wel, als je vliegtuig uit de lucht valt
Wie zou je willen bellen met je laatste vaarwel
We moeten zo voorzichtig zijn met wie we laten vallen uit ons leven
Dus wanneer we verlangen naar absolutie
Is er niemand aan de lijn

Yeah
We moeten beginnen te kijken naar de wijzers
Van de tijd, die ons hier gegeven is
Dit is alles wat we hebben en we moeten beginnen te bedenken
Dat iedere seconde telt op een klok die tikt
We moeten leven alsof we stervende zijn
We hebben slechts 86.400 seconden in een dag
Om het allemaal om te draaien of om alles weg te gooien
We moeten ze gaan vertellen dat we van ze houden
Nu we de kans nog hebben om het te zeggen
We moeten leven alsof we stervende zijn

Leven alsof we sterven
Oh... leven alsof we sterven
Leven alsof we sterven
Oh... leven alsof we sterven

We hebben slechts 86.400 seconden in een dag
Om het allemaal om te draaien of om alles weg te gooien
We moeten ze gaan vertellen dat we van ze houden
Nu we de kans nog hebben om het te zeggen
We moeten leven alsof we stervende zijn


Je waardeert nooit iets goeds, totdat het er niet meer is
Je ziet nooit een botsing totdat het je overkomt
Waarom denken we het bij het rechte eind te hebben, terwijl wij het totaal mis hebben
Je waardeert nooit iets goeds, totdat het er niet meer is

Yeah
We moeten beginnen te kijken naar de wijzers
Van de tijd, die ons hier gegeven is
Dit is alles wat we hebben en we moeten beginnen te bedenken
Dat iedere seconde telt op een klok die tikt
We moeten leven alsof we stervende zijn
We hebben slechts 86.400 seconden in een dag
Om het allemaal om te draaien of om alles weg te gooien
We moeten ze gaan vertellen dat we van ze houden
Nu we de kans nog hebben om het te zeggen
We moeten leven alsof we stervende zijn

Leven alsof we sterven
Oh... leven alsof we sterven
Leven alsof we sterven
Oh... leven alsof we sterven

We hebben slechts 86.400 seconden in een dag
Om het allemaal om te draaien of om alles weg te gooien
We moeten ze gaan vertellen dat we van ze houden
Nu we de kans nog hebben om het te zeggen
We moeten leven alsof we stervende zijn