Origineel
Cuando ya todos te nieguen su amistad,
acuérdate de mí.
Cuando te sientas en plena soledad,
acuérdate de mí.
Cuando tus ojos se cansen de llorar,
acuérdate de mí,
y si me dices que quieres regresar,
yo te diré que sí. No he de ponerte ninguna condición
si quieres tú volver.
Haré de cuenta que infamias y traición,
ya son cosas de ayer,
que se olvidaron antes del nuevo día
tan lleno de armonía,
que hoy te vuelvo a ofrecer
mi querer,
y cuando sientas tu vida ya vacía,
aquí tienes la mía,
si quieres tú volver. (música) No he de ponerte ninguna condición
si quieres tú volver.
Haré de cuenta que infamias y traición,
ya son cosas de ayer,
que se olvidaron antes del nuevo día
tan lleno de armonía,
que hoy te vuelvo a ofrecer
mi querer,
y cuando sientas tu vida ya vacía,
aquí tienes la mía,
si quieres tú volver.
Vertaling
Als iedereen je hun vriendschap ontzegt,
Onthoud me.
Als je je alleen voelt,
Onthoud me.
Als je ogen het huilen beu zijn,
Onthoud me,
en als je me vertelt dat je terug wilt gaan,
Ik zal ja zeggen. Ik heb geen voorwaarden
als je terug wilt komen.
Ik zal doen alsof schande en verraad,
het zijn dingen van gisteren,
ze vergaten voor de nieuwe dag
zo vol harmonie,
dat ik u vandaag opnieuw aanbied
mijn liefde,
en als je voelt dat je leven al leeg is,
hier heb je de mijne
als je terug wilt komen. (muziek) Ik heb geen voorwaarden
als je terug wilt komen.
Ik zal doen alsof schande en verraad,
het zijn dingen van gisteren,
ze vergaten voor de nieuwe dag
zo vol harmonie,
dat ik u vandaag opnieuw aanbied
mijn liefde,
en als je voelt dat je leven al leeg is,
hier heb je de mijne
als je terug wilt komen.