Origineel
I asked my father
I said, “Father change my name”
The one I’m using now it’s covered up
With fear and filth and cowardice and shame
[Chorus: x2]
Yes and lover, lover, lover
Lover, lover, lover, lover
Come back to me
He said, “I locked you in this body
I meant it as a kind of trial
You can use it for a weapon
Or to make some woman smile”
[Chorus: x2]
“Then let me start again,” I cried
“Please let me start again
I want a face that’s fair this time
I want a spirit that is calm”
[Chorus: x2]
“I never, never turned aside,” he said
“I never walked away
It was you who built the temple
it was you who covered up my face”
[Chorus: x2]
And may the spirit of this song
May it rise up pure and free
May it be a shield for you
A shield against the enemy
[Chorus: x2]
Vertaling
Ik vroeg mijn vader
Ik zei, “Vader verander mijn naam”
Degene die ik nu gebruik is bedekt
Met angst en vuiligheid en lafheid en schaamte
[Refrein: x2]
Ja en minnaar, minnaar, minnaar
Minnaar, minnaar, minnaar, minnaar
Come back to me
Hij zei, “Ik sloot je op in dit lichaam
Ik bedoelde het als een soort beproeving
Je kunt het gebruiken als een wapen
Of om een vrouw te laten lachen”
[refrein: x2]
“Laat me dan opnieuw beginnen,” riep ik
“Laat me alsjeblieft opnieuw beginnen
Ik wil een gezicht dat eerlijk is deze keer
Ik wil een geest die kalm is”
[refrein: x2]
“ik heb me nooit, nooit afgewend,” zei hij
“Ik ben nooit weggelopen
Jij was het die de tempel bouwde
het was jij die mijn gezicht bedekte”
[refrein: x2]
En moge de geest van dit lied
zuiver en vrij oprijzen
Moge het een schild voor je zijn
Een schild tegen de vijand
[Refrein: x2]