Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

leoni

Songtekst:

o que eu sempre quis

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: leoni – o que eu sempre quis ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van o que eu sempre quis? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van leoni!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van leoni te vinden zijn!

Origineel

O vento sopra a noite sobre mim. E eu sinto tanto frio, mas eu sei. Melhor ficar assim, melhor não ter. Alguém pra ir embora, pra esquecer. Então você me trouxe, pro lado quente e doce. Então você me trouxe o que eu queria ter. Depois de tanto tempo eu durmo em paz. E eu já não tenho tanto pra esquecer. Todo momento bom me faz lembrar. Cada sorriso seu me faz viver o que eu sempre quis viver. O vento varre a noite de uma vez. E o frio que eu sentia vai também. E quando nasce o dia sobre nós. O dia é só pra gente, mais ninguém. Então você me trouxe pro lado quente e doce. Então você me trouxe o que eu queria ter. Depois de tanto tempo eu durmo em paz. E eu já não tenho tanto pra esquecer. Todo momento bom me faz lembrar. Cada sorriso seu me faz viver o que eu sempre quis viver. E mesmo sem querer você me deu. O que mesmo sem saber no fundo eu sempre quis. Agora que eu já sei, eu vou fazer. O que eu puder fazer pra te fazer feliz. Depois de tanto tempo eu durmo em paz. E eu já não tenho tanto pra esquecer. Todo momento bom me faz lembrar. Cada sorriso seu me faz viver o que eu sempre quis viver

Vertaling

De wind blaast de nacht over me heen. En ik voel me zo koud, maar ik weet het. Beter om zo te blijven, beter om niet te hebben. Iemand om weg te gaan, te vergeten Dus je bracht me, naar de warme en zoete kant Dus je bracht me wat ik wilde hebben Na zo lang slaap ik in vrede En ik heb niet zoveel meer om te vergeten Elk goed moment herinnert me eraan. Elke glimlach van jou laat me leven wat ik altijd al wilde leven. De wind veegt de nacht in één keer weg. En de kou die ik voelde gaat ook mee. En wanneer de dag aanbreekt voor ons. De dag is alleen voor ons, voor niemand anders. Toen bracht je me naar de warme, zoete kant Toen bracht je me wat ik wilde hebben. Na zo lang slaap ik in vrede En ik heb niet zoveel meer om te vergeten. Elk goed moment herinnert me eraan Elke glimlach van jou laat me leven wat ik altijd al wilde leven. En zelfs zonder te willen gaf je me. Wat ik, zelfs zonder het diep van binnen te weten, altijd al wilde. Nu dat ik het weet, zal ik het doen. Wat ik kan doen om je gelukkig te maken. Na zo lang slaap ik in vrede. En ik heb niet meer zoveel om te vergeten. Elk goed moment doet me denken. Elke glimlach van jou laat me leven wat ik altijd al wilde leven