Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: leoni Songtekst: quando a dor te corta

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: leoni - quando a dor te corta ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van quando a dor te corta? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van leoni! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter l van leoni en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals quando a dor te corta .

Origineel

Não tenho nada a dizer. Eu fico mudo quando a dor te corta. Seu corpo exige atenção. E nessas horas nada mais importa. Nem oração, nem poemas. Nem música, nem televisão. Nem sentir raiva, nem pena. Não adianta fugir, nem segurar sua mão. Vou esperar do seu lado. A tempestade passar. Vou esperar do seu lado. Porque eu só posso esperar. Queria fazer milagres. Te dar alívio pondo a mão no seu peito. Limpar o céu dessas nuvens. E te entregar um dia perfeito. Mas vem a dor feito enchente. Levando o sol, te carregando pro escuro. Levando preces, milagres. E agora eu morro de pressa de chegar ao futuro. Vou esperar do seu lado. A tempestade passar. Vou esperar do seu lado. Porque eu só posso esperar. De que adianta você saber o quanto eu sinto. Minha dor vai ser mais problema que solução. Por fora eu disfarço o quanto eu ando aflito. De só ter pra ter dar meu tempo. E minha inútil compaixão. Vou esperar do seu lado. A tempestade passar. Vou esperar do seu lado. Porque eu só posso esperar

 

Vertaling

Ik heb niets te zeggen. Ik ga zwijgen als de pijn je snijdt. Je lichaam vraagt om aandacht. En in die uren doet niets er anders toe. Geen gebed, geen gedichten. Geen muziek, geen televisie. Geen woede, geen medelijden. Het heeft geen zin weg te lopen, of je hand vast te houden. Ik zal aan je zijde wachten. De storm zal voorbijgaan. Ik zal aan je zijde wachten. Omdat ik alleen maar kan wachten. Ik zou graag wonderen verrichten. Geef je verlichting door mijn hand op je borst te leggen. Maak de lucht vrij van deze wolken En geef je een perfecte dag Maar de pijn komt als een vloed De zon wegnemend, je meevoerend naar het donker. Het wegnemen van gebeden, wonderen. En nu ben ik gehaast om naar de toekomst te gaan. Ik zal aan je zijde wachten. De storm zal voorbijgaan. Ik zal aan je zijde wachten. Omdat ik alleen maar kan wachten. Wat heeft het voor zin dat je weet hoeveel ik voel Mijn pijn zal meer probleem dan oplossing zijn. Aan de buitenkant verbloem ik hoezeer ik gekweld ben. Van alleen maar mijn tijd te moeten geven. E minha inútil compaixão. Ik zal aan je zijde wachten. A tempestade passar. Ik zal aan je zijde wachten. Omdat ik alleen maar kan wachten