Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

les paul & mary ford

Songtekst:

in the good old summertime

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: les paul & mary ford – in the good old summertime ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van in the good old summertime? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van les paul & mary ford!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van les paul & mary ford te vinden zijn!

Origineel

There’s a time each year That we always hold dear Good old summer time; With the birds and the trees’es And sweet scented breezes Good old summer time When you day’s work is over Then you are in clover And life is one beautiful rhyme No trouble annoying Each one is enjoying The good old summer time To swim in the pool You’s play “hooky” from school Good old summer time; You play “ring-a rosie” With Jim, Kate and Josie Good old summer time Those days full of pleasure We now fondly treasure When we never thought it a crime To stealing cherries With faces brown as berries Good old summer time In the good old summertime In the good old summertime Strolling thru’ a shady lane With your baby mine You hold her hand and she holds yours And that’s a very good sign That she’s your tootsie wootsie In the good, old summertime

Vertaling

Er is elk jaar een tijd That we always hold dear De goede oude zomertijd; Met de vogels en de bomen And sweet scented breezes Die goeie ouwe zomertijd Als je dagtaak erop zit Dan ben je in klaver En het leven is één mooi rijmpje Geen moeite is vervelend Ieder geniet De goede oude zomertijd Om in het zwembad te zwemmen Je spijbelt van school Die goeie ouwe zomertijd; Je speelt “ring-a rosie” Met Jim, Kate en Josie Die goeie ouwe zomertijd Die dagen vol plezier We koesteren ze nu met liefde Toen we het nog geen misdaad vonden Om kersen te stelen Met gezichten zo bruin als bessen Die goeie ouwe zomertijd In de goeie ouwe zomertijd In de goeie ouwe zomertijd Strolling through’ a shady lane With your baby mine Jij houdt haar hand vast en zij de jouwe And that’s a very good sign That she’s your tootsie wootsie In de goede, oude zomer