Origineel
My mama done tol’ me,
When I was in knee pants,
My mama done tol’ me,
Son! A woman’ll sweet talk
And give ya the big eye;
But when the sweet talkin’s done,
A woman’s a two face
A worrisome thing
Who’ll leave ya t’sing
The blues in the night
Now the rain’s a fallin’,
Hear the train a collin’
Whoo-ee (my mama done tol’ me)
Hear dat lonesome whistle
Blowin’ cross the trestle,
Whoo-ee (my mama done tol’ me)
A whoo-ee-duh-whoo-ee, ol’ clickety clack’s
A echoin’ back th’ blues in the night
The evenin’ breeze’ll start the trees to cryin’
And the moon’ll hide its light
When you get the blues in the night
Take my word, the mockin’ bird’ll
Sing the saddest kind o’ song
He knows things are wrong and he’s right
From Natchez to Mobile,
From Memphis to St. Joe,
Wherever the four winds blow,
I been in some big towns,
An’ heard me some big talk,
But there is one thing I know
A woman’s a two face,
A worrisome thing
Who’ll leave ya t’sing the blues in the night
My mama was right, there’s blues in the night
Vertaling
Mijn moeder heeft het me verteld,
Toen ik nog in mijn kniebroek zat,
Mijn moeder heeft het me verteld,
Zoon! Een vrouw zal lief praten
En geeft je een grote blik;
Maar wanneer de zoete praatjes gedaan zijn,
Een vrouw is een twee gezicht
Een zorgelijk ding
Who’ll leave ya t’sing
The blues in the night
Now the rain’s a fallin’,
Hear the train a collin’
Whoo-ee (mijn moeder heeft het me verteld)
Hear that lonesome whistle
Blowin’ cross the trestle,
Whoo-ee (mijn moeder heeft het me verteld)
A whoo-ee-duh-whoo-ee, ol’ clickety clack’s
A echoin’ back th’ blues in the night
De avondbries zal de bomen doen huilen
And the moon’ll hide its light
When you get the blues in the night
Neem mijn woord, de spotvogel zal
het droevigste lied zingen
Hij weet dat dingen verkeerd zijn en hij heeft gelijk
Van Natchez tot Mobile,
Van Memphis tot St. Joe,
Waar de vier winden ook waaien,
Ik ben in grote steden geweest,
en ik heb grote praatjes gehoord,
Maar er is een ding dat ik weet
Een vrouw is een twee gezicht,
A worrisome thing
Who’ll leave ya to sing the blues in the night
Mijn moeder had gelijk, er zijn blues in de nacht