Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

liv dawson

Songtekst:

reflection

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: liv dawson – reflection ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van reflection? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van liv dawson!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van liv dawson te vinden zijn!

Origineel

How’d we get here? And how do I get away? I feel so helpless And I can’t do this again You promised this time, darling That it wouldn’t be the same So how’d we get here? And how do we make a change? The more I run, the harder I fall I’m so tired and sick of it all Sometimes wish that I could just disappear, ooh I don’t know if I love you again But I don’t wanna have to pretend I’ll spend my life guided by my fear Now we’re face to face, I’m standing right here So why don’t you tell me what you need me to hear? ‘Cause I can’t run away, I have nowhere to hide So tell me the secrets that you hold deep inside You are only my reflection You are only my reflection You are only my reflection You are only my reflection Are you distracted? I don’t feel like you’re here I see you talking Why is the truth so hard to hear? The more I run, the harder I fall I’m so tired and sick of it all Sometimes wish that I could just disappear, ooh I don’t know if I love you again But I don’t wanna have to pretend I’ll spend my life guided by my fear Now we’re face to face, I’m standing right here So why don’t you tell me what you need me to hear? ‘Cause I can’t run away, I have nowhere to hide So tell me the secrets that you hold deep inside You are only my reflection You are only my reflection You are only my reflection You are only my reflection

Vertaling

Hoe zijn we hier gekomen? En hoe kom ik hier weg? Ik voel me zo hulpeloos En ik kan dit niet nog eens doen Je beloofde deze keer, schat Dat het niet hetzelfde zou zijn Dus hoe zijn we hier gekomen? En hoe maken we een verandering? Hoe meer ik ren, hoe harder ik val Ik ben zo moe en ziek van dit alles Soms wens ik dat ik gewoon kon verdwijnen, ooh I don’t know if I love you again But I don’t wanna have to pretend I’ll spend my life guided by my fear Nu staan we oog in oog, ik sta hier Dus waarom vertel je me niet wat je wilt dat ik hoor? Want ik kan niet weglopen, ik kan me nergens verbergen Dus vertel me de geheimen die je diep van binnen bewaart Je bent alleen mijn spiegelbeeld Jij bent alleen maar mijn spiegelbeeld Jij bent alleen maar mijn spiegelbeeld Jij bent alleen mijn spiegelbeeld Ben je afgeleid? Ik heb niet het gevoel dat je hier bent Ik zie je praten Waarom is de waarheid zo moeilijk te horen? Hoe meer ik ren, hoe harder ik val Ik ben zo moe en ziek van dit alles Sometimes wish that I could just disappear, ooh I don’t know if I love you again But I don’t wanna have to pretend I’ll spend my life guided by my fear Nu staan we oog in oog, ik sta hier Dus waarom vertel je me niet wat je wilt dat ik hoor? Want ik kan niet weglopen, ik kan me nergens verbergen Dus vertel me de geheimen die je diep van binnen bewaart Je bent alleen mijn spiegelbeeld Jij bent alleen maar mijn spiegelbeeld Jij bent alleen maar mijn spiegelbeeld Jij bent alleen mijn spiegelbeeld