Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

lorde

Songtekst:

magnets

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: lorde – magnets ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van magnets? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van lorde!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van lorde te vinden zijn!

Origineel

Never really felt bad about it. As we dug deep from all our lies. ‘Cause I felt melting magnets babe. The second that I saw you through half shut eyes. Smoke and sunset, off Mulholland. He was talking, I was wondering ‘bout. You and that girl, she your girlfriend?. Face from heaven, bet the world she don’t know. Pretty girls don’t know the things that I know. Walk my way I’ll share the things that she won’t. Uh-oh, dancin’ past the point of no return. Let go, we can free ourselves of all we’ve learned. I love this secret language that we’re speaking. Say it to me, let’s embrace the point of no return. Let’s embrace the point of no return. Let’s embrace the point of no return. Never really thought we would make it. We be thinking about what could have been. But we’ve had a record summer, can’t turn it down, oh. Now I don’t wanna see the envy again. Smoke and sunset, off Mulholland. He was talking, I was wondering ‘bout. You and that girl, is she your girlfriend?. Face from heaven, bet the world she don’t know. Pretty girls don’t know the things that I know. Walk my way I’ll share the things that you want. Uh-oh, dancin’ past the point of no return. Let go, we can free ourselves of all we’ve learned. I love this secret language that we’re speaking. Say it to me, let’s embrace the point of no return. Let’s embrace the point of no return. Let’s embrace the point of no return

Vertaling

Ik heb me er nooit echt slecht over gevoeld. Toen we diep groeven in al onze leugens. Want ik voelde smeltende magneten, babe. De seconde dat ik je zag door half gesloten ogen. Rook en zonsondergang, bij Mulholland. Hij praatte, ik vroeg me af. Jij en dat meisje, is zij je vriendin? Gezicht uit de hemel, wedden dat ze het niet weet. Mooie meisjes weten niet de dingen die ik weet. Loop op mijn weg, ik zal de dingen delen die zij niet zal weten. Uh-oh, dancin ‘voorbij het punt van geen terugkeer. Laat los, we kunnen onszelf bevrijden van alles wat we hebben geleerd. Ik hou van deze geheime taal die we spreken. Zeg het tegen me, laten we het punt omarmen waar geen weg meer terug is. Laten we het punt omarmen waar geen weg meer terug is. Laten we het punt omarmen waar geen weg meer terug is. Nooit echt gedacht dat we het zouden halen. We denken aan wat had kunnen zijn. Maar we hebben een record zomer gehad, kan het niet afslaan, oh. Nu wil ik de afgunst niet meer zien. Rook en zonsondergang, bij Mulholland. Hij was aan het praten, ik vroeg me af. Jij en dat meisje, is ze je vriendin? Gezicht uit de hemel, wedden dat ze het niet weet. Mooie meisjes weten niet de dingen die ik weet. Loop op mijn weg ik zal de dingen delen die je wilt. Uh-oh, dancin ‘voorbij het punt van geen terugkeer. Laat los, we kunnen onszelf bevrijden van alles wat we hebben geleerd. Ik hou van deze geheime taal die we spreken. Zeg het tegen me, laten we het punt omarmen waar geen weg terug is. Laten we het punt omarmen waar geen weg meer terug is. Laten we het punt omarmen waar geen weg meer terug is.