Origineel
Valsa. Você sabe mulher que eu não posso entregar-lhe o meu coração. Você pode amar quem quiser sem pensar na reputação. Você tem o carinho livre, eu não tenho a mesma liberdade. Na ilusão de amar você. Com cuidado eu preciso saber preservar minha felicidade.. A mulher desquitada é livre. Pode amar a alguém que quiser. Por você estou sendo iludido. Mas adoro a minha mulher.. Toda noite da minha varanda sua imagem me deixa aflito. Enrolada em uma toalha quase vejo seu corpo bonito.. Quando a luz do banheiro apaga em seguida do quarto acende. Fecho os olhos e a vejo inteira. No espelho da penteadeira me maltrata e não se arrepende
Vertaling
Wals. Weet je vrouw, ik kan je mijn hart niet geven. Je kunt liefhebben wie je wilt zonder aan reputatie te denken. Jij hebt vrije genegenheid, ik heb niet dezelfde vrijheid. In de illusie dat ik van je hou. Met zorg moet ik weten hoe ik mijn geluk kan bewaren… De gescheiden vrouw is vrij. Ze kan houden van wie ze wil. Ik word misleid door jou. Maar ik hou van mijn vrouw… Elke avond vanaf mijn balkon maakt jouw beeld me ongerust. Gewikkeld in een handdoek kan ik bijna haar mooie lichaam zien… Als het licht in de badkamer uitgaat, dan gaat de slaapkamer aan. Ik sluit mijn ogen en zie haar in haar geheel. In de spiegel van de kaptafel mishandelt ze me en ze heeft er geen spijt van.