Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

lupe fiasco

Songtekst:

american terrorist iii

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: lupe fiasco – american terrorist iii ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van american terrorist iii? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van lupe fiasco!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van lupe fiasco te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1: Lupe Fiasco] Hello Gorgeous This phone call’s probably being recorded Just know that I did it for the four of us And those motherfuckers kept ignorin’ us After this I’m going underground If they come asking give them the run-around How does Costa Rica in the summer sound? Couple days then we moving to another town Yea I know them dreams, seams Just know that time’ll never come between Space either, fake features Things that we reject but connects all us believers The insurrection’s gone viral They’ll never stop it now, I hope it all spirals Outta control, like a dam with a hole From here on out it’s all about survival The way we left things they probably think we rivals But don’t be naive, they hate you more than I do Remember always speak in opposites I hate you so much, it’s such a compliment I know that defies the common sense But we ain’t never been right: honestness We never fit in school, and never did rules But who’d a thought we’d turn out bombing shit [Chorus] I’m giving you a nightcall to tell you how I feel I want to drive you through the night down the hills I’m gonna tell you something you don’t want to hear I’m gonna show you where it’s dark but have no fear [Verse 2: Lupe Fiasco] He said he was just so tired Of them fighting our water with fire He said that we need something drier To really impress the empire Funny cause he really hated war But why we went to war is what he really hated more Said it’s silly how that our schools make us stupid and our jobs make us poor When he came back from the Corps Is when he really got serious Read a lot of books, started acting all mysterious The VA is what really made him furious Told him his condition didn’t exist, period That’s why he started that petition Went all the way to Washington, said they didn’t listen To a white male Christian He just laughed when they took our father’s pension He said that you gotta act in opposites Helps you hide your tracks when you stand up to the dominant But I knew he felt bad Told me later was the saddest day he ever had To see our dad so hopeless That was the turning point that’s what really gave him focus I didn’t agree with everything, some of it made sense But never thought that he would do something like this [Chorus] I’m giving you a nightcall to tell you how I feel I want to drive you through the night down the hills I’m gonna tell you something you don’t want to hear I’m gonna show you where it’s dark but have no fear [Verse 3 – Lupe Fiasco] I know you don’t watch but your brother was on TV Couple guys in black suits came around to see me They went through all your books and took all of your CDs My granny said you’d be all right, she saw it in the tea leaves All the operations going well, had a lotta contact from all the other cells Everybody, everywhere is calling you a hero They going through the rubble, but the body count is zero It’s all violent and bloodless I know the government really loves this This account is hacked, you know how to keep in touch I’ll never see you again, I hate you so much [Bridge] There’s something inside you It’s hard to explain They’re talking about you boy But you’re still the same [Chorus] I’m giving you a nightcall to tell you how I feel I want to drive you through the night down the hills I’m gonna tell you something you don’t want to hear I’m gonna show you where it’s dark but have no fear

Vertaling

[Verse 1: Lupe Fiasco] Hello Gorgeous Dit telefoontje wordt waarschijnlijk opgenomen Weet alleen dat ik het voor ons vieren deed En die klootzakken bleven ons negeren Hierna ga ik ondergronds Als ze komen vragen, geef ze dan een rondje. Hoe klinkt Costa Rica in de zomer? Een paar dagen en dan verhuizen we naar een andere stad. Ja, ik ken die dromen, schijnbaar. Ik weet alleen dat er nooit tijd tussen zal komen. Ruimte ook niet, nep kenmerken Dingen die we verwerpen, maar ons gelovigen verbindt. De opstand is viraal gegaan. Ze zullen het nu nooit meer stoppen, ik hoop dat het allemaal spiraalt Oncontroleerbaar, als een dam met een gat Vanaf nu gaat het alleen nog maar om overleven De manier waarop we de dingen achterlieten denken ze waarschijnlijk dat we rivalen zijn Maar wees niet naïef, ze haten je meer dan ik Onthoud altijd spreken in tegenstellingen Ik haat je zo erg, het is zo’n compliment Ik weet dat het tegen het gezond verstand ingaat Maar we hebben nooit gelijk gehad: eerlijkheid We pasten nooit op school, en deden nooit aan regels Maar wie had gedacht dat we zouden uitdraaien op een bomaanslag [refrein] Ik bel je ’s nachts om je te vertellen hoe ik me voel Ik wil je door de nacht rijden over de heuvels Ik ga je iets vertellen wat je niet wilt horen I’m gonna show you where it’s dark but have no fear [Verse 2: Lupe Fiasco] He said he was just so tired Of them fighting our water with fire He said that we need something drier Om echt indruk te maken op het rijk Grappig want hij haatte oorlog echt Maar waarom we ten strijde trokken, haatte hij nog meer. Hij zei dat het dom is dat onze scholen ons dom maken en onze banen ons arm. Toen hij terugkwam van het korps Werd hij echt serieus. Las veel boeken, begon heel mysterieus te doen. De VA is wat hem echt woedend maakte. Ze vertelden hem dat zijn toestand niet bestond, punt uit. Dat is waarom hij die petitie begon. Ging helemaal naar Washington, zei dat ze niet luisterden Naar een blanke mannelijke Christen. Hij lachte alleen maar toen ze het pensioen van onze vader afnamen. Hij zei dat je in tegenstellingen moet handelen Het helpt je je sporen te verbergen als je opstaat tegen de dominante. Maar ik wist dat hij zich slecht voelde. Hij vertelde me later dat het de droevigste dag was die hij ooit had meegemaakt. Om onze vader zo hopeloos te zien. Dat was het keerpunt, dat is wat hem echt focus gaf. Ik was het niet met alles eens, sommige dingen waren logisch. Maar nooit gedacht dat hij zoiets als dit zou doen. [refrein] I’m giving you a nightcall to tell you how I feel I want to drive you through the night down the hills I’m gonna tell you something you don’t want to hear I’m gonna show you where it’s dark but have no fear [Verse 3 – Lupe Fiasco] I know you don’t watch but your brother was on TV Paar jongens in zwarte pakken kwamen langs om me te zien Ze gingen door al je boeken en namen al je CD’s mee. Mijn oma zei dat het goed met je zou komen, ze zag het in de theeblaadjes. Alle operaties gaan goed, ik had veel contact met de andere cellen. Iedereen, overal noemt je een held. Ze gaan door het puin, maar het aantal doden is nul. Het is allemaal gewelddadig en bloedeloos. Ik weet dat de regering hier echt van houdt. Deze account is gehackt, je weet hoe je in contact kunt blijven. Ik zal je nooit meer zien, ik haat je zo erg. [Bridge] Er zit iets in je. Het is moeilijk uit te leggen. Ze hebben het over jou jongen Maar je bent nog steeds dezelfde [Chorus] I’m giving you a nightcall to tell you how I feel I want to drive you through the night down the hills I’m gonna tell you something you don’t want to hear I’m gonna show you where it’s dark but have no fear