Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Manuel Turizo Songtekst: Culpables

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: M ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Culpables? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Manuel Turizo! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter M van Manuel Turizo en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Culpables .

Origineel

[Pre-Estribillo:] Perdóname, no sé lo que pasó contigo que no te veo como antes Tus manos ya me daban frío, no tenía como calentarme Lo siento por apenas contarte, no quería lastimarte Confieso que, en medio de tu descuido he conocido a mucha gente Sabes que yo no soy de amigos Pero tú estabas tan ausente, tan distante Las cosas cambian bastante, has dejado de importarme [Estribillo:] Yo sé como pasó Esa distancia que teníamos Lentamente estaba matándonos Si hay un culpable aquí, somos los dos, pero ella no [Verso 1:] Tu nunca tenías tiempo pa' nuestros encuentros La relación no iba tan lenta y tú siempre tenías un cuento Yo me perdí en el intento de recuperar este sentimiento Pero nunca pude, no me detuve Le pedí a mi Dios pa' que me ayude Tú con tus malas actitudes, y otras me hacían solicitudes, y no Ella hizo lo que no hiciste, no la culpes a ella más Si por tu culpa fue que me perdiste [Estribillo:] Yo sé como pasó Esa distancia que teníamos (-mos) Lentamente estaba matándonos Si hay un culpable aquí, somos los dos, pero ella no [Verso 2:] A nadie quiero culpar, no estoy en condición de reclamar Acepto que también he sido cómplice No soy el mismo que cuando te conquisté Lo que te voy a contar seguramente te va a hacer llorar Alguien se dio cuenta lo que pasaba Se aprovechó cuando no estabas [Pre-Estribillo:] Perdóname, no sé lo que pasó contigo Que no te veo como antes Tus manos ya me daban frío, no tenía como calentarme Lo siento por apenas contarte, no quería lastimarte [Estribillo:] Yo sé como pasó (yo sé) Esa distancia que teníamos (que teníamos) Lentamente estaba matándonos Si hay un culpable aquí, somos los dos, pero ella no 

 

Vertaling

[Pre refrein:] Vergeef me, ik weet niet wat er met je is gebeurd dat ik je niet eerder zie Je handen waren al koud, ik kon mezelf niet verwarmen Het spijt me dat ik het je net vertelde, ik wilde je geen pijn doen Ik moet bekennen dat ik te midden van uw onzorgvuldigheid veel mensen heb ontmoet Je weet dat ik geen vrienden ben Maar je was zo afwezig, zo ver weg Dingen veranderen veel, je bent gestopt met geven [Chorus:] Ik weet hoe het is gebeurd Die afstand die we hadden Het doodde ons langzaam Als er hier een boosdoener is, zijn we het allebei, maar zij niet [Vers 1:] Je hebt nooit tijd gehad voor onze vergaderingen De relatie was niet zo traag en je had altijd een verhaal Ik was verdwaald toen ik probeerde dit gevoel terug te krijgen Maar ik kon het nooit, ik stopte niet Ik vroeg mijn God om me te helpen Jij met je slechte houding en anderen hebben verzoeken aan mij gedaan, en niet Ze deed wat je niet deed, geef haar niet meer de schuld Als het jouw schuld was dat je me verloor [Refrein:] Ik weet hoe het is gebeurd Die afstand die we hadden (-mos) Het doodde ons langzaam Als er hier een boosdoener is, zijn we het allebei, maar zij niet [Vers 2:] Ik wil niemand de schuld geven, ik kan niet beweren Ik accepteer dat ik ook medeplichtig ben geweest Ik ben niet hetzelfde als toen ik je overwon Wat ik je ga vertellen, zal je zeker aan het huilen maken Iemand besefte wat er gebeurde Hij profiteerde toen je weg was [Pre-Chorus:] Vergeef me, ik weet niet wat er met je is gebeurd Ik zie je niet eerder Je handen waren al koud, ik kon mezelf niet verwarmen Sorry dat ik het je net vertelde, ik wilde je geen pijn doen [Refrein:] Ik weet hoe het is gebeurd (ik weet het) Die afstand die we hadden (die we hadden) Het doodde ons langzaam Als er hier een boosdoener is, zijn we het allebei, maar zij niet