Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

machete empire records

Songtekst:

au revoir

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: machete empire records – au revoir ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van au revoir? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van machete empire records!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van machete empire records te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1: En?gma] (Vai!) Ho perso attimi di pace e pura quiete Bevendo solo lacrime da quanto avevo sete So bene che la mia pupilla vede La mente intercede, solo il cuore può non farsi sede della mala fede Il destino mica cede Ho vite precedenti delle quali sono erede Magari basta lèggere leggère sfumature dentro l’animo Che solo se magnanimo ti porta a certe mete E me con te, non è questione fra adulti Se ritorno bimbo perso fra i tuoi occhi verdi/azzurri Non ti dirò ti amo come tutti Te lo dimostrerò perché fermarsi ai riassunti? È vero, io bugiardo patentato Con i sentimenti estesi ma in riserva come i Navajo Ci vago e pago, piango in un lago Ma amore scappo addio tocca che me ne vado [Hook: Nitro] E quando mi torturo fumo al buio e resto zitto Non l’ho scritto e non so come c’è il tuo nome sul soffitto (ah) Lo so che temi come un film di Hitchcock Nel tragitto lasci i pezzi di un cuore trafitto (ah) Ma la mia vita è un aeroporto Tutti vanno e vengono se servo ma nessuno sta per molto Riempio un foglio ma nel corpo C’è il vuoto per il quale lei purtroppo da troppo mi da per morto [Verse 2: Nitro] Un numero uno deve stare solo Ma è da tempo che non c’è nessuno ad aspettare al molo Lei dice che mi vuole tenere per ciò che sono Ma poi mi vuole vedere solo le sere che suono (oh) E ora so cos’è il dolore È scriversi sul petto nel letto ma sentendo ancora il tuo odore Ed è strano sapere che una donna pretenda un fiore Per avere in mano una cosa stupenda che muore E me ne vado desperado col battito accelerato E col rammarico del denaro che in un attimo ho sperperato Ho relegato per regalo il mio cuore da scellerato E se c’è stato per un secondo mi ricordo che s’è fermato Dammi un bacio alla stazione, au revoir Ti aspetterò per colazione con Renoir Scavato come Nosferatu, ora mi vuoi ma non c’è chance Perché ho il cuore impolverato di un gargoyle a Notre Dame [Hook: Nitro] E quando mi torturo fumo al buio e resto zitto Non l’ho scritto e non so come c’è il tuo nome sul soffitto (ah) Lo so che temi come un film di Hitchcock Nel tragitto lasci i pezzi di un cuore trafitto (ah) Ma la mia vita è un aeroporto tutti vanno e vengono se servo Ma nessuno sta per molto riempio un foglio ma nel corpo C’è il vuoto per il quale lei purtroppo da troppo mi da per morto [Bridge: Nitro] E dammi tregua Sbarco in un altro porto ed il mio corpo si dilegua Per te sono uno stronzo sempre a zonzo come Kerouac Che anche se non voglio rompo tutto ciò che tocco come Edward E non mi resta che mandarti via Non risponderti ai messaggi e lasciarti in segreteria Incrociarti in auto per cambiare corsia Perché solo quando sai che non puoi avermi sei mia

Vertaling

[Verse 1: En?gma] (Ga!) Ik verloor momenten van vrede en pure rust Ik dronk alleen tranen omdat ik dorst had Ik weet goed dat mijn leerling ziet De geest bemiddelt Alleen het hart kan voorkomen de zetel van slecht geloof te zijn Het lot zal niet toegeven Ik heb vorige levens waar ik erfgenaam van ben Misschien is het genoeg om een kleine nuance in de ziel te lezen Dat alleen als grootmoedigheid je naar bepaalde bestemmingen leidt En ik met jou, het is geen kwestie tussen volwassenen Als ik een kind teruggeef dat verdwaald is in jouw groenblauwe ogen Ik zal niet zeggen dat ik van je hou zoals iedereen Ik zal je laten zien waarom stoppen bij samenvattingen? Het is waar, ik ben een gediplomeerde leugenaar Met gevoelens uitgestrekt maar in reserve zoals de Navajo Ik dwaal en ik betaal, ik huil in een meer # But, baby, I’m runnin’, I’m runnin’ away # [Hook: Nitro] En als ik mezelf martel, rook ik in het donker en zwijg Ik heb het niet geschreven en ik weet niet hoe je naam op het plafond staat (ha) Ik weet dat je bang bent als een Hitchcock film Onderweg laat je de stukken van een doorboord hart achter. Maar mijn leven is een vliegveld Iedereen komt en gaat als ik serveer, maar niemand blijft lang Ik vul een papier, maar in het lichaam Er is de leegte waarvoor ze me helaas te lang voor dood heeft achtergelaten [Verse 2: Nitro] Een nummer één moet alleen zijn Maar het is lang geleden dat iemand op de kade wachtte Ze zegt dat ze me wil houden voor wie ik ben Maar dan wil ze me alleen zien op avonden dat ik speel. En nu weet ik wat pijn is Is op je borst schrijven in bed, maar je nog steeds ruiken En het is vreemd te weten dat een vrouw een bloem vraagt Om een mooi ding in haar hand te houden dat sterft En ik ga wanhopig met een versnelde hartslag En met de spijt van het geld dat ik in een ogenblik heb verspild. Ik heb gedegradeerd voor een geschenk mijn boze hart. En als het er voor een seconde was herinner ik me dat het stopte. Geef me een kus op het station, au revoir. Ik zal op je wachten voor het ontbijt met Renoir. Uitgehold als Nosferatu, nu wil je me, maar er is geen kans… Want ik heb het stoffige hart van een waterspuwer in Notre Dame. [Hook: Nitro] En als ik mezelf martel, rook ik in het donker en hou ik mijn mond Ik heb het niet opgeschreven en ik weet niet hoe je naam op het plafond staat. (ah) Ik weet dat je bang bent als een Hitchcock film Onderweg laat je de stukken van een doorboord hart achter. Maar mijn leven is een vliegveld iedereen komt en gaat als ik nodig ben Maar niemand blijft lang Ik vul een papier maar in het lichaam Er is de leegte waarvoor ze me helaas allang voor dood heeft opgegeven [Brug: Nitro] En geef me een pauze Ik land in een andere haven en mijn lichaam is weg. Je denkt dat ik een klootzak ben die altijd rondhangt zoals Kerouac Dat zelfs als ik het niet wil, ik alles breek wat ik aanraak, zoals Edward. En alles wat ik kan doen is je wegsturen Je berichten niet beantwoorden en je op het antwoordapparaat laten tegen je aanrijden in de auto om van rijbaan te veranderen Want alleen als je weet dat je me niet kunt krijgen, ben je van mij.