Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: madness Songtekst: inanity over christmas

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: madness - inanity over christmas ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van inanity over christmas? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van madness! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter m van madness en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals inanity over christmas .

Origineel

Inanity Over Christmas Hello, everyone out there. This is Carl and the rest of Madness We'd just like to bring you a bit of Christmas cheer Please remember to keep a smile on your face till the New Year Hello, this is Woody. And we've got a little song for you. Merry Christmas 1, 2, 3, 4 Hiya, Merry Christmas everyone, Mark here. I'm going to play a bit of bass for you now Hello, this is Chris, Happy Christmas Hi, Lee Kix here, filling your stocking I play sax But also, I sing at the same time Baffling, eh? Well, it's jingling bells, it's Christmas time Santa fetches his sack Snowdrop glitter falls from the skies To settle upon each and everyone's back Chimney sweeps take to the streets In the ongoing situation Pages freeze upon your pension book And up flies the flag of inflation And all this time I'll be waiting up by the chimney stack On this coldest year since brrrr, up above upon a reindeer's back Stop off at the Rock of Gibraltar Tea under the {indecipherable} of Malta Wrap up warmer in Warsaw Cruise over the flats of Alaska And all this time I'll be waiting up by the chimney stack On this coldest year since brrrr, up above upon a reindeer's back I hope you've enjoyed this song so far. This is Suggs, and now I am going to take it away OK, lads, let's close it together And all this time I'll be waiting up by the chimney stack On this coldest year since brrrr, up above upon a reindeer's back OK, quiet everybody. This should go on here Er, help me with those baggy {indecipherable}, there Oooh Oooh You'll never take me alive, copper Look, reindeer, don't be silly, just come on down I'm going to get that conny to ma Don't waste anymore, sit down this is holding the pace up Shove it, copper, I stick a grapefruit in your face You what? You're out of a bloody job now come on down again Nothing's going to stop us singing, copper Even if I have got to come down and tell you myself And stick it in your face I'm going to send in the troops if you don't come down We're going to keep singing in every home in the nation Do whatever you want to do. What? That's it! You stupid flatfoot, you'll never take me alive I'm on top of the world, boy Up above the chimney stack, by the chimney {indecipherable}, Chris, quieten down over there, will you I'm trying to get a message across, you know I'm going to change the world overnight, yeah Thank you Thank you

 

Vertaling

Waanzin tijdens Kerstmis Hallo, iedereen daarbuiten. Dit is Carl en de rest van Madness We willen jullie een beetje kerstvreugde brengen. Vergeet niet om een glimlach op je gezicht te houden tot het nieuwe jaar Hallo, dit is Woody. En we hebben een liedje voor jullie. Vrolijk Kerstfeest 1, 2, 3, 4 Hiya, Vrolijk Kerstfeest iedereen, Mark hier. Ik ga nu een beetje bas voor jullie spelen Hallo, dit is Chris, Vrolijk Kerstfeest Hoi, Lee Kix hier, ik vul je kous. Ik speel saxofoon. Maar ik zing ook tegelijkertijd. Baffling, eh? Nou, het zijn rinkelende belletjes, het is Kersttijd De Kerstman haalt zijn zak Sneeuwklokjes glitter valt uit de lucht om zich op ieders rug te nestelen Schoorsteenvegers gaan de straat op In de aanhoudende situatie Pagina's bevriezen op je pensioen boek En de vlag van de inflatie wappert omhoog En al die tijd zal ik wachten bij de schoorsteen In dit koudste jaar sinds brrrr, daarboven op de rug van een rendier Stop bij de Rots van Gibraltar Thee onder de {onleesbare} van Malta Kleed je warmer aan in Warschau Cruise over de vlaktes van Alaska En al die tijd zal ik wachten bij de schoorsteen Op dit koudste jaar sinds brrrr, daarboven op de rug van een rendier Ik hoop dat je tot nu toe van dit liedje genoten hebt. Dit is Suggs, en nu ga ik het wegbrengen Oké, jongens, laten we het samen afsluiten En al die tijd zal ik wachten bij de schoorsteen Op dit koudste jaar sinds brrrr, daarboven op de rug van een rendier OK, stil iedereen. Dit moet hier op Eh, help me eens met die flodder, daar Oooh Oooh Je krijgt me nooit levend te pakken, smeris Kijk, rendier, doe niet zo gek, kom gewoon naar beneden Ik ga dat konijntje naar ma brengen Verspil niet meer, ga zitten dit houdt het tempo hoog Schuif op, smeris, ik steek een grapefruit in je gezicht Wat zeg je? Je bent je baan kwijt, kom weer naar beneden. Niets houdt ons tegen om te zingen, smeris. Zelfs als ik naar beneden moet komen om het je zelf te vertellen en het in je gezicht moet zeggen Ik stuur de troepen als je niet naar beneden komt. We blijven zingen in elk huis in het land. Doe wat je wilt doen. Wat? Dat is het! Jij stomme platvoet, je krijgt me nooit levend. Ik ben op de top van de wereld, jongen Boven de schoorsteen, bij de schoorsteen. Chris, wees even stil, wil je ? Ik probeer een boodschap over te brengen, weet je. Ik ga de wereld op slag veranderen, ja. Dank u. Dank u.