Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

manu gavassi

Songtekst:

antes do fim

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: manu gavassi – antes do fim ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van antes do fim? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van manu gavassi!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van manu gavassi te vinden zijn!

Origineel

A gente deixou claro. Que não ia passar disso. Que não era pra se apaixonar. Dois corações cansados, errados. O suficiente para não se entregar. Mas sempre foi tão fácil. É fácil não fazer nada com você. De cara amassada. De boca fechada. Não preciso de mais nada. É só você me olhar. Não era pra você ficar. Não era pra ser tão bom. Não era pra eu acordar te pedindo pra não ir. Então, se quiser pode ficar. Antes disso ter um fim. Só não olha mais assim pra mim. Não olha mais assim. Se não eu jogo tudo pro ar. Se não eu jogo tudo pro ar. Você sorri, eu falo que não é pra passar disso. Que eu nunca vou me apaixonar. No seu abraço eu paro, me calo. Só o suficiente pra não me entregar. Mas sei que é tão fácil. Foi fácil perder a hora com você. Cabelo bagunçado. Você do meu lado. Dois corpos desenhados pra não desgrudar. Não era pra você ficar. Não era pra ser tão bom. Não era pra eu acordar te pedindo pra não ir. Então, se quiser pode ficar. Antes disso ter um fim. Só não olha mais assim pra mim. Não olha mais assim. Um beijo em minhas costas é poesia. Me acostumei com você todo o dia. Achando graça do meu sotaque. Tem um pouco de você em toda parte. Tento esquecer, mas me engano. Não fazia parte dos meus planos. Querer você aqui, aqui. Não era pra você ficar. Não era pra ser tão bom. Não era pra eu acordar te pedindo pra não ir. Então, se quiser pode ficar. Antes disso ter um fim. Só não olha mais assim pra mim. Não olha mais assim. Se não eu jogo tudo pro ar. Se não eu jogo tudo pro ar

Vertaling

We hebben het duidelijk gemaakt. Dat het niet verder zou gaan dan dat. Dat het niet de bedoeling was dat we verliefd werden. Twee vermoeide, verkeerde harten. Moe genoeg om niet toe te geven Maar het is altijd zo makkelijk geweest. Het is makkelijk om niets met jou te doen Met je gezicht verfrommeld Met je mond dicht. Ik heb niets anders nodig. Kijk maar naar mij. Je werd niet verondersteld te blijven. Het was niet de bedoeling dat het zo goed zou zijn. Het was niet de bedoeling dat ik wakker zou worden en je zou vragen niet te gaan. Dus je kunt blijven als je wilt. Voordat dit voorbij is. Kijk me gewoon niet meer zo aan. Kijk niet zo naar me. Als je dat niet doet, blaas ik alles op. Anders blaas ik het allemaal op. Je lacht, ik zeg je dat het niet verder gaat. Ik zal nooit verliefd worden. In jouw omhelzing stop ik, hou ik mijn mond. Net genoeg om niet toe te geven. Maar ik weet dat het zo makkelijk is. Het was makkelijk om tijd met jou te verliezen Rommelig haar Jij aan mijn kant Twee lichamen ontworpen om niet los te laten Je werd niet verondersteld te blijven Het was niet de bedoeling dat het zo goed zou zijn Het was niet de bedoeling dat ik wakker zou worden en je zou vragen niet te gaan. Dus als je wilt kun je blijven. Voordat dit voorbij is. Kijk me gewoon niet meer zo aan. Kijk niet zo naar me. Een kus op mijn rug is poëzie. Ik ben de hele dag aan je gewend. Lachen met mijn accent. Er is overal een beetje van jou. Ik probeer het te vergeten, maar ik heb het mis. Het was geen deel van mijn plan. Ik wil je hier, hier. Je werd niet verondersteld te blijven. Het was niet de bedoeling dat het zo goed zou zijn Het was niet de bedoeling dat ik wakker zou worden en je zou vragen niet te gaan. Dus je kunt blijven als je wilt. Voordat dit voorbij is. Kijk me gewoon niet meer zo aan. Kijk niet zo naar me. Als je dat niet doet, blaas ik alles op. Als je dat niet doet, blaas ik alles op.