Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: manu gavassi Songtekst: odeio

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: manu gavassi - odeio ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van odeio? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van manu gavassi! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter m van manu gavassi en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals odeio .

Origineel

Eu odeio o seu sorriso, e seu jeito de falar. Eu odeio quando você me olha, e eu dou risada sem pensar. Eu odeio quando você me chama para conversar. Eu odeio quando você vem, e odeio mais ainda te esperar. Eu não sei o que fazer. Não tem ninguém aqui pra me impedir de te escrever. Outra canção pra me fazer entender. Que eu te odeio tanto porque gosto de você. Eu nunca acreditei que era mesmo pra valer. Eu nunca admiti que me importava com você. Agora tanto faz não quero mais me esconder. Estou falando na sua frente que eu te odeio. Por gostar tanto assim de você. Eu odeio dar conselhos que você nem vai usar. Eu odeio quando você fala dela e eu finjo não ligar. Eu odeio ver você com alguém que não tem nada a ver. Eu odeio ela ser tão sem graça. E você nem perceber. Eu não sei o que fazer. Não tem ninguém aqui pra me impedir de te escrever. Outra canção pra me fazer entender. Que eu te odeio tanto por que gosto de você. Eu nunca acreditei que era mesmo pra valer. Eu nunca admiti que me importava com você. Agora tanto faz não quero mais me esconder. Estou falando na sua frente que eu te odeio. Por gostar tanto assim de você. Você vai acordar um dia e perceber. Que mesmo eu sendo, um pouco estranha do meu jeito. Eu tentei te convencer. Que hoje eu acredito que é mesmo pra valer. Confesso, eu admito que me importo com você. Agora tanto faz não quero mais me esconder. Estou falando na sua frente que eu te odeio. Por gostar tanto assim de você.

 

Vertaling

Ik haat je lach, en je manier van praten. Ik haat het als je naar me kijkt en ik lach zonder na te denken. Ik haat het als je me belt om te praten. Ik haat het als je komt, en ik haat het nog meer als je wacht. Ik weet niet wat ik moet doen. Er is niemand hier die me kan tegenhouden om je te schrijven. Nog een liedje om me te doen begrijpen dat ik je zo erg haat omdat ik je leuk vind. Ik heb nooit geloofd dat het echt was. Ik heb nooit toegegeven dat ik om je gaf. Nu wil ik me niet meer verstoppen. Ik zeg je waar je bij bent dat ik je haat. Omdat ik je zo graag mag. Ik haat het om je advies te geven dat je niet eens zult gebruiken. Ik haat het als je over haar praat en ik doe alsof het me niet kan schelen. Ik haat het om je te zien met iemand waar je niets mee te maken hebt. Ik haat het dat ze zo saai is. En je merkt het niet eens. Ik weet niet wat ik moet doen. Er is niemand hier die me kan tegenhouden om je te schrijven. Nog een liedje om me te doen begrijpen dat ik je zo erg haat omdat ik je leuk vind. Ik heb nooit geloofd dat het echt was. Ik heb nooit toegegeven dat ik om je gaf. Nu wil ik me niet meer verstoppen. Ik zeg je waar je bij bent dat ik je haat. Omdat ik je zo graag mag. Op een dag word je wakker en realiseer je je dat ook al ben ik een beetje vreemd op mijn eigen manier. Ik probeerde je te overtuigen Dat ik vandaag geloof dat het echt is. Ik beken, ik geef toe dat ik om je geef Wat het ook is, ik wil het niet meer verbergen. Ik zeg je waar je bij bent dat ik je haat. Omdat ik je zo graag mag.