Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: maquinamente Songtekst: mudar o mundo

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: maquinamente - mudar o mundo ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van mudar o mundo? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van maquinamente! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter m van maquinamente en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals mudar o mundo .

Origineel

Pensei num mundo de papel. E a vida uma caneta rabiscando. Acreditei, desenhei um troféu. Mudar o mundo é esse o plano. Entendi que a vida é assim. Tem que se mexer pra conseguir. Normal, sonhar natural. Desculpa furada. Conversa fiada. Dilma vez ou de outra. Esse piada acaba. Desculpa furada. Conversa fiada. Caiu no ciclo monstro esse é o fim. Dilma vez ou de outra. Essa piada acaba. Sou eu é quem decidi o que é melhor pra mim. Eu sonho acordado levito dormindo. Caio de pé mantenho o astral. Arte musical com diversão. Por partes. Compassos abertos, Glebo viola. Careca no balde, arruma um cigarro pro Fefo acalmar. Tomando banho de suor do próprio corpo. Ralando dedos e unhas. É de segunda a segunda. Trilhando uma trilha segura. A vida começava a milhões de anos. Em um só local. Seguindo uma rotina. São Paulo capital. Pensei. Acreditei

 

Vertaling

Ik dacht aan een wereld van papier. En het leven een pen krabbelt. Ik geloofde, ik tekende een trofee. Om de wereld te veranderen, dat is het plan. Ik begreep dat dit het leven is. Je moet bewegen om het te bereiken. Normaal, natuurlijk dromen. Onzin excuus. Geintje. Dilma keer op keer. Deze grap houdt op. Onzin excuus. Onzin. Viel in de cyclus monster dit is het einde. Dilma keer op keer. Deze grap houdt op. Ik ben degene die beslist wat het beste voor me is. Ik ben degene die beslist wat het beste voor me is. Ik val op mijn voeten en hou de stemming erin. Muzikale kunst met plezier. In delen. Open kompassen, Glebo viola. Kale in de emmer, haal een sigaret voor Fefo om te kalmeren. Badend in het zweet van zijn eigen lichaam. Knarsende vingers en nagels. Het is van maandag tot maandag. Een veilig pad bewandelen. Het leven begon miljoenen jaren geleden. Op één plaats. Een routine volgen. São Paulo hoofdstad. Dacht ik. Ik geloofde