Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

marcelo d2

Songtekst:

quem usa antena é televisão

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: marcelo d2 – quem usa antena é televisão ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van quem usa antena é televisão? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van marcelo d2!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van marcelo d2 te vinden zijn!

Origineel

Aí malandro… O Chico falou que não é vinte um….que ninguém vai alugar a cabeça dele pra botar antena. Que ele não é embratel…. Lá na minha bocada a crioula do chico pedia socorro. Chorava, gemia, o coro comia. A nega apanhava que nem um ladrão. Isso aconteceu em uma madrugada de segunda feira. O chico voltava lá da gafieira. E flagrou um esperto no seu barracão, diz ai. Ele disse que quem usa antena é televisão. E só estava cobrando da nega essa vacilação ( diz ai ). O chico bateu assim pro esperto. Só não vou te matar pra não correr esse risco. Meu barraco não é o rio de são francisco. Pra morar esse peixe vilão. É e tem mais o seguinte vamos botar logo as cartas mesa. Eu fico no barraco e você leva a nega. Essa piranha brava eu não quero mais não, diz ai. Ele disse….

Vertaling

Daar, deugniet… Chico zei dat hij niet twintig is…. dat niemand zijn hoofd zal huren om antenne te zetten. Dat hij niet embratel…. Terug in mijn hoek vroeg de Creoolse van Chico om hulp. Ze huilde, ze kreunde, het koor at. De neger werd geslagen als een dief. Dit gebeurde op een maandagmorgen. Chico kwam terug van de danszaal. En hij ving een slimme kerel in zijn schuur. Hij zei dat iedereen die een antenne gebruikt een TV is. En hij rekende de neger alleen deze vacilatie aan (om het zo te zeggen). De chico sloeg de slimme jongen op deze manier. Ik zal je niet doden om dit risico niet te nemen. Mijn hut is niet de rivier van San Francisco. Om te leven deze schurkachtige vis. En er is meer. Laten we onze kaarten op tafel leggen. Ik blijf in de hut en jij neemt de zwarte. Ik wil deze wilde piranha niet meer. Hij zei ….