Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

mariana rios

Songtekst:

você virou saudade

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: mariana rios – você virou saudade ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van você virou saudade? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van mariana rios!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van mariana rios te vinden zijn!

Origineel

Você virou razão, virou paixão, virou prazer. Me trouxe toda ilusão, me convidando pra viver. Viver a sua vida junto com a minha vida. Numa estrada colorida, muito amor pra fazer. Eu fui me envolvendo, me entregando sem sentir. Aos poucos fui acreditando nas promessas que ouvi. Nosso amor era perfeito, fonte, pura cristalina. Explodia adrenalina, coisa igual eu nunca vi. Era noite, era dia, era tudo maravilha. A gente seguia a trilha do amor e do prazer. Lua cheia, noite clara, na garagem ou na sala. Sempre ouço sua fala me pedindo pra fazer. Amor sem preconceito, sem lado errado ou direito. Soluçando no meu peito, delirando de emoção. Agora vem me dizer que é melhor eu te esquecer. Que meu amor, pra você, foi uma simples curtição. Refrão (2x). Me diz o que é que eu faço com essa solidão. Tentei te esquecer, briguei com o coração. Foi tudo inútil, é bobagem insistir. O meu coração quer você aqui

Vertaling

Je werd rede, werd passie, werd plezier. Je bracht me alle illusie, nodigde me uit om te leven. Leef je leven samen met mijn leven. Op een kleurrijke weg, veel liefde te doen. Ik raakte betrokken, gaf mezelf over zonder gevoel. Beetje bij beetje geloofde ik in de beloften die ik hoorde. Onze liefde was perfect, fontein, puur kristal. Exploderende adrenaline, zoals ik nog nooit heb gezien. Het was nacht, het was dag, het was allemaal prachtig. We volgden het pad van liefde en plezier. Volle maan, heldere nacht, in de garage of in de huiskamer. Ik hoor je altijd vragen om het te doen. Liefde zonder vooroordeel, zonder verkeerde of goede kant. snikkend in mijn borst, uitzinnig van emotie. Nu kom je me vertellen dat ik je beter kan vergeten. Dat mijn liefde voor jou slechts een simpele flirt was. Refrein (2x). Vertel me wat ik met deze eenzaamheid moet doen. Ik probeerde je te vergeten, ik vocht met mijn hart. Het was allemaal zinloos, het is dwaas om aan te dringen. Mijn hart wil je hier