Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: mariana salomao Songtekst: marca de batom

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: mariana salomao - marca de batom ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van marca de batom? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van mariana salomao! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter m van mariana salomao en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals marca de batom .

Origineel

Veja bem meu bem. Escuta aqui o que eu vou te falar. Pra ser feliz comigo não tem hora e nem lugar. Tudo que eu mais quero é poder. Ter uma chance pra mostrar. Se eu fosse você não pensava nem duas vezes. Então vem. Quero ser seu porto seguro. Quero te levar pro céu. Numa noite estrelada te fazer sonhar acordada. Suspirar, sorrir à toa enquanto beijo a sua boca. Agora é só eu e você, pele com pele. Aumenta o som e não pensa mais em nada. Deixa que eu mantenho o tom. Sua boca escreve em mim. Me marca com o seu batom. Já não sei que horas são. Só sei que não quero dormir. Agora é só eu e você, pele com pele. Aumenta o som e não pensa mais em nada. Deixa que eu mantenho o tom. Sua boca escreve em mim. Me marca com o seu batom. Já não sei que horas são. Só sei que não quero dormir. Agora é só eu e você. Você sorriu quando falei. Que você foi feita pra mim. E não dá explicar o que esse seu sorriso. Causa em mim. Parece até um vicio. Por mais que eu tente explicar. Eu não consigo, só complico. Então deixa isso pra lá. É que cada dia que passa. Me sinto mais presa a você. Ontem sonhei contigo e me deu vontade de te ver. É o nosso toque, nosso ritmo. Tudo que a gente faz. Agora é só eu e você, pele com pele. Aumenta o som e não pensa mais em nada. Deixa que eu mantenho o tom. Sua boca escreve em mim. Me marca com o seu batom. Já não sei que horas são. Só sei que não quero dormir. Agora é só eu e você, pele com pele. Aumenta o som e não pensa mais em nada. Deixa que eu mantenho o tom. Sua boca escreve em mim. Me marca com o seu batom. Já não sei que horas são. Só sei que não quero dormir. Agora é só eu e você

 

Vertaling

Kijk maar eens goed, schatje. Luister naar wat ik je ga vertellen. Om gelukkig met mij te zijn heeft geen tijd of plaats. Alles wat ik het liefste wil, is in staat zijn. Om een kans te krijgen om het te laten zien. Als ik jou was zou ik geen twee keer nadenken. Dus kom op. Ik wil je veilige haven zijn. Ik wil je naar de hemel brengen Op een sterrennacht laten je dagdromen. Zucht, lach om niets terwijl ik je mond kus. Nu is het alleen jij en ik, huid tegen huid. Zet het geluid harder en denk aan niets anders. Laat me de toon houden. Je mond schrijft op me. Markeer me met je lippenstift. Ik weet niet meer hoe laat het is. Ik weet alleen dat ik niet wil slapen. Nu is het alleen jij en ik, huid tegen huid. Zet het harder en denk nergens meer aan. Laat me de toon houden. Je mond schrijft op me. Markeer me met je lippenstift. Ik weet niet meer hoe laat het is. Ik weet alleen dat ik niet wil slapen. Het is alleen jij en ik nu. Je glimlachte toen ik zei Dat je voor mij gemaakt bent. En ik kan niet uitleggen wat die glimlach van jou Voor mij wel. Het is als een verslaving. Hoe hard ik het ook probeer uit te leggen. Dat kan ik niet, ik maak het alleen maar ingewikkelder. Dus laat het gaan. Het is gewoon dat elke dag die voorbij gaat. Ik voel me meer verbonden met jou. Gisteren droomde ik over je en het maakte dat ik je wilde zien. Het is onze aanraking, ons ritme. Alles wat we doen. Nu is het alleen jij en ik, huid tegen huid. Zet hem harder en denk nergens anders aan. Laat me de toon houden. Je mond schrijft op me. Markeer me met je lippenstift. Ik weet niet meer hoe laat het is. Ik weet alleen dat ik niet wil slapen. Nu is het alleen jij en ik, huid tegen huid. Zet het harder en denk nergens meer aan. Laat me de toon houden. Je mond schrijft op me. Markeer me met je lippenstift. Ik weet niet meer hoe laat het is. Ik weet alleen dat ik niet wil slapen. Nu is het alleen jij en ik