Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: marina lima Songtekst: meu menino, dorme

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: marina lima - meu menino, dorme ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van meu menino, dorme? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van marina lima! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter m van marina lima en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals meu menino, dorme .

Origineel

MEU MENINO, DORME. (Marina Lima e Antonio Cícero). . Dorme. Meu menino, dorme. Você adormecido. Vestido de calor. É feito do tecido. Com que se faz amor. Você me traz bobagens. Imagens de Ultramar. Meu anjo com mensagens. De mim mesmo pra mim. Só. . Dorme. Meu menino, dorme. Não vou prender você. Não sou sua residência. Você ainda vai ser. Fogo e depois ausência. A vida é extravagância. E às vezes tudo é um pouco. Frio. . Dorme. Meu menino, dorme. Eu fico divagando. Singrando a eternidade.... Você meu contrabando.... Mas basta a realidade. Que eu quis por um segundo. E em vez do paraíso. Um segundo segundo. Do seu gozo e seu riso. Mais. . Dorme. Meu menino, dorme. Respira em meu pescoço. Que eu devo ser feliz. Embora sem esboço. Em prosa, do que quis. Você me faz sonhar. E a vida entre nós dois. Bem pouco prá contar. É muito mais que sonho:. Dói.

 

Vertaling

MIJN JONGEN, SLAAP. (Marina Lima en Antonio Cícero). . . Ga slapen. Mijn jongen, slaap. Jij slaapt. Gekleed in warmte. Gemaakt van de stof Waarmee je de liefde bedrijft. Je brengt me onzin. Beelden van overzee. Mijn engel met boodschappen. Van mezelf naar mezelf. Alleen... Ga slapen. Mijn jongen, slaap. Ik zal je niet arresteren. Ik ben niet jouw residentie. Dat zul je nog steeds zijn. Vuur en dan afwezigheid. Het leven is extravagantie. En soms is alles een beetje. Koud. . . Slaap. Mijn jongen, slaap. Ik ratel maar door. Zingende eeuwigheid.... Jij mijn smokkelwaar.... Maar de realiteit is genoeg. Dat wilde ik even. En in plaats van het paradijs. Een seconde. Van jullie plezier en jullie gelach. Meer... Ga slapen. Mijn jongen, slaap. Adem in mijn nek. Dat ik gelukkig moet zijn. Hoewel zonder een schets. In proza, van wat ik wilde. Je laat me dromen En het leven tussen jou en mij Er valt niet veel te vertellen. Het is veel meer dan een droom. Het doet pijn.