Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Marques Houston Songtekst: Circle

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Marques Houston - Circle ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Circle? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Marques Houston! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter M van Marques Houston en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Circle .

Origineel

Yeah
You know what's funny?
Seems every time I try to forget about you,
my feelings pull you back in.
You know, cause I got somebody else.
and you got somebody else.
but you and I both know,
what it really is..
but still,
you know what I'm saying B?

Ran across a picture you took of me
And you cross my mind
I still hear you saying you love me
When I close my eyes
If I didn't go away to school,
then where would we be?
Probably still together and somewhere happy
If I'm supposed to be moved on in a new relationship strong,
then why are you still haunting me?

They say...

If you love something, let it go,
and if it comes back then that's how you know.
I got to the stop light then I made four rights.
Now I'm back where I started,
and you're back in my life.
The further I go the closer I get back to you
I say I moved on,
Til' I'm reminded of you.
Can somebody help me?
Help me get out of this circle (out of this circle)

I drove past your house the other day,
I didn't even mean to,
I went the wrong way.
I ain't seen your mama in a while.
When she looked at me, she smiled,
and asked me if I'm doing okay.
Took everything I had,
not to bring up your name.
And wonder if you came home for the holidays, yeah...
She asked if I could stay awhile,
'Cause you had come in town,
and you were just five minutes away.

If you love something, let it go,
and if it comes back then that's how you know.
I got to the stop light then I made four rights.
Now I'm back where I started,
and you're back in my life.
The further I go, the closer I get back to you?
I say I moved on,
Til' I'm reminded of you.
Can somebody help me?
Help me get out of this circle (out of this circle).

Anybody whose listening to this,
If you got that person that makes you wonder what if,
Let me hear you say yeah (yeah),
Say yeah (yeah)...
Say yeah (yeah)...
Oh yeah (oh yeah)...
If you understand how I feel,
then grab that person now an let em know what's real.
Let me hear you say yeah (yeah),
Yeah (yeah)...
Yeah, hey...

If you love something, let it go,
and if it comes back then that's how you know.
I got to the stop light then I made four rights.
Now I'm back where I started,
and you're back in my life.
The further I go, the closer I get back to you.
I say I moved on,
Til' I'm reminded of you.
Can somebody help me? (can somebody help me?)
Help me get out of this circle (out of this circle).

 

Vertaling

Yeah
Weet je wat grappig is?
Het lijkt alsof iedere keer als ik je probeer te vergeten
Mijn gevoelens je terug plaatsen
Je weet het, want ik heb niemand anders
En jij hebt iemand anders
Maar jij en ik weten allebei
Wat het echt is
Maar nog steeds
Weet je wat ik zeg B?

Kwam langs een foto die je van me nam
En jij rende in mijn gedachten
Ik hoor je nog steeds zeggen dat je van me houdt
Als ik mijn ogen sluit
Wat als ik niet van school wegging
Waar zouden we dan zijn?
Waarschijnlijk nog steeds bij elkaar en ergens vrolijk
Als ik verondersteld word een nieuwe sterke relatie te hebben,
Waarom zit je dan nog steeds achter me aan?

Ze zeggen...

Als je van iets houdt, laat het los,
En als het terugkomt weet je hoe het is
Ik ging tot het stoplicht, toen maakte ik 4 rechten
Nu ben ik terug waar ik begonnen ben,
En jij bent terug in mijn leven
Hoe verder ik ga hoe dichter ik bij jou terug kom
Ik zei dat ik verder ging,
Tot ik herinnerd werd aan jou
Kan iemand me helpen?
Helpen me uit deze cirkel te komen (uit deze cirkel)

Ik reed een dag langs jouw huis
Ik wilde het niet eens
Ik nam de verkeerde weg
Ik had je moeder al een tijd niet gezien
Wanneer ze naar me keek, lachte ze
En vroeg me of alles goed met me was
Nam alles wat ik had
Om jouw naam niet te noemen
En ik vraag me af of je thuis kwam voor de feestdagen, yeah
Ze vroeg of ik een tijdje kon blijven
Want jij zou de stad in komen
En je was net 5 minuten weg

Als je van iets houdt, laat het los,
En als het terugkomt weet je hoe het is
Ik ging tot het stoplicht, toen maakte ik 4 rechten
Nu ben ik terug waar ik begonnen ben,
En jij bent terug in mijn leven
Hoe verder ik ga hoe dichter ik bij jou terug kom
Ik zei dat ik verder ging,
Tot ik herinnerd werd aan jou
Kan iemand me helpen?
Helpen me uit deze cirkel te komen (uit deze cirkel)

Iedereen die naar dit luistert
Als je de persoon hebt die je laat afvragen wat als
Laat me je horen zeggen yeah (yeah),
Zeg yeah (yeah)...
Zeg yeah (yeah)...
Oh yeah (oh yeah)...
Als je begrijpt hoe ik me voel
Grijp dan die persoon en laat hem weten hoe het echt zit
Lat me je horen zeggen yeah (yeah),
Yeah( yeah)...
Yeah, hey...

Als je van iets houdt, laat het los,
En als het terugkomt weet je hoe het is
Ik ging tot het stoplicht, toen maakte ik 4 rechten
Nu ben ik terug waar ik begonnen ben,
En jij bent terug in mijn leven
Hoe verder ik ga hoe dichter ik bij jou terug kom
Ik zei dat ik verder ging,
Tot ik herinnerd werd aan jou
Kan iemand me helpen? (Kan iemand me helpen?)
Helpen me uit deze cirkel te komen (uit deze cirkel)