Origineel
Já é tarde eu não vou mais dormir.. Eu vou sair sem direção.. Talvez na solidão, eu possa ser mais feliz.. Madrugada que aos pouquinhos vem chegando.. Sorrindo, cantando.. Esperando por nos dois.. Pra curtir.. Na madrugada…madrugada. Na madrugada. Já é tarde eu não vou mais dormir.. Eu vou sair sem direção.. Talvez na solidão, eu possa ser alguém mais feliz.. Madrugada que aos pouquinhos vem chegando.. Sorrindo, cantando.. Esperando por nos dois.. Pra curtir.. Não posso mais fugir.. Nunca deixei de amar.. A lua disse assim: Eu só vim confirmar.. Não posso mais fingir.. Nunca deixei de amar.. A lua disse assim: Vem comigo e pára.. Pára comigo pára… Pára comigo pára… Pára comigo..madrugada
Vertaling
Het is laat, ik kan niet meer slapen… Ik ga uit zonder richting… Misschien kan ik in eenzaamheid gelukkiger zijn… De dageraad komt beetje bij beetje… Lachend, zingend… Wachtend op ons beiden… Om uit te maken… Bij dageraad… dageraad. Bij dageraad. Het is laat, ik kan niet meer slapen… Ik ga uit zonder richting… Misschien kan ik in eenzaamheid iemand gelukkiger zijn… “De dageraad komt beetje bij beetje… Lachend, zingend… Wachtend op ons beiden Om uit te maken… Ik kan niet meer weglopen… Ik ben nooit gestopt met houden van… De maan zei: Ik kwam alleen maar om te bevestigen… * Ik kan niet meer doen alsof Ik ben nooit gestopt met houden van… De maan zei: Kom met me mee en stop… “Stop met me en stop… Stop met me, stop met me, stop… Stop met me… dageraad