Origineel
She was young and she was pretty she was warm and tender too
She was all a man could ask for but her heart could not be true
No her heart could not be true
Eyes that sparkle just like diamonds lips as fresh as morning dew
She was young and she was fickle and her heart could not be true
No her heart could not be true
Cheeks just like a rose when blooming and a form so fine and rare
Curls that hung below her shoulders gold the color of her hair
Now she’s gone no one can claim her in my cell I’m sad and blue
One bright night I shot and killed her she was young and so untrue
She was young and so untrue
One bright night I watched another kissed her like I used to do
So I drew my gun and killed her she was young and so untrue
In the morning just at daybreak when the roses kissed the dew
I shall hang because I killed her she was young and so untrue
She was young and so untrue
Vertaling
Ze was jong en ze was mooi, ze was ook warm en teder
Ze was alles waar een man om kon vragen, maar haar hart kon niet waar zijn
Nee haar hart kon niet waar zijn
Ogen die fonkelen als diamanten lippen zo fris als de ochtenddauw
Ze was jong en ze was wispelturig en haar hart kon niet trouw zijn
Nee, haar hart kon niet trouw zijn
Wangen als een roos in bloei en een vorm zo fijn en zeldzaam
Krullen die onder haar schouders hingen goud de kleur van haar haar
Nu is ze weg niemand kan haar claimen in mijn cel ben ik verdrietig en blauw
Op een heldere nacht schoot ik haar neer en doodde haar ze was jong en zo onwaar
Ze was jong en zo onwaar
Op een heldere nacht keek ik hoe een ander haar kuste zoals ik vroeger deed
Dus trok ik mijn pistool en doodde haar ze was jong en zo onwaar
In de ochtend net bij het aanbreken van de dag toen de rozen de dauw kusten
Ik zal hangen omdat ik haar vermoord heb ze was jong en zo onwaar
Ze was jong en zo onwaar