Origineel
This is a story about two lovers who shouldn’t have been
They did their thing, went their separate ways again
Then by chance, they happen to meet at the neighborhood dance
Got that feeling all over again
He said, “How much have you missed me since I had you?
How much? Ooh baby, how much? [Incomprehensible]
Oh, I really wondered, oh baby
Wondered if you remember baby, how could you [Incomprehensible]?
Such a thrill, but it’s been so hard since I had you, baby
Oh baby, come on, give me a break
‘Cause it’s been so hard, since I had you, baby
Oh, my eyes must look serious
‘Cause when I look at you, I get delirious, baby
Your voice sounds so serious
But since we’re still friends
Let me make love to you again, baby
Don’t make me wait so hard
Since I had your sugar, oh baby
Don’t make me wait, ‘cause it’s been so hard
Since I had you baby, ooh, oh baby
Oh baby, still you look good, sugar, you look so fine
Still I love you baby, you know, I gotta tell you right now
I must have been a fool that ever let you go without even thinkin’
‘Bout the hard, hard, hard, decision, oh, so glad to see you, baby
Let me take you home, let me tell you how I feel about it really, baby
Oh, since I had you, girl, I haven’t wanted no other lover
Since I had you, honey, there hasn’t been no other lover
Baby, no other lover
Since I think you’re a lover, darling, I haven’t wanted no other lover
Since, since I [Incomprehensible] to me baby, I ain’t have no other girl
Or no other woman, but you baby
Since I had, since I did, since I had your love
Vertaling
Dit is een verhaal over twee geliefden die dat niet hadden moeten zijn.
Ze deden hun ding, gingen weer hun eigen weg
Dan toevallig, ontmoeten ze elkaar op het buurtfeest
Kreeg dat gevoel weer helemaal terug.
Hij zei: “Hoeveel heb je me gemist sinds ik jou heb?
Hoeveel? Ooh baby, hoeveel? [Onbegrijpelijk]
Oh, ik vroeg het me echt af, oh baby
Ik vroeg me af of je het nog wist, baby. Hoe kon je?
Zo opwindend, maar het is zo moeilijk sinds ik je had, schat
Oh baby, kom op, geef me een pauze
‘Cause it’s been so hard, since I had you, baby
Oh, mijn ogen moeten ernstig kijken
‘Cause when I look at you, I get delirious, baby
Je stem klinkt zo serieus
But since we’re still friends
Laat me weer met je vrijen, schat
Laat me niet zo lang wachten
Sinds ik je suiker had, oh baby
Laat me niet wachten, want het is zo moeilijk geweest
Since I had you baby, ooh, oh baby
Oh baby, je ziet er nog steeds goed uit, sugar, je ziet er zo goed uit
Ik hou nog steeds van je baby, weet je, ik moet het je nu vertellen
Ik moet wel gek zijn geweest dat ik je heb laten gaan zonder na te denken
Over de moeilijke, moeilijke, moeilijke, beslissing, oh, zo blij je te zien, schatje
Let me take you home, let me tell you how I feel about it really, baby
Oh, sinds ik jou heb, meisje, heb ik geen andere minnaar gewild
Sinds ik jou heb, schat, is er geen andere minnaar geweest
Baby, no other lover
Sinds ik denk dat je een minnaar bent, schat, heb ik geen andere minnaar gewild
Sinds, sinds ik [Onbegrijpelijk] voor mij baby, heb ik geen ander meisje
Or no other woman, but you baby
Sinds ik had, sinds ik jouw liefde heb