Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: mary j blige Songtekst: didn't mean (bonus track # 1)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: mary j blige - didn't mean (bonus track # 1) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van didn't mean (bonus track # 1)? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van mary j blige! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter m van mary j blige en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals didn't mean (bonus track # 1) .

Origineel

1st Verse: Baby don't, don't go. You know I need you so. Sometimes my pride gets in the. way. I say things that I don't mean when I think your hurting me. I love you more and more each day, each day.. Chorus: I didn't, I didn't mean to make you cry. I don't want, I don't want you to say goodbye. I didn't,. I didn't mean to make you sad. Your the best love I ever had. And nothin', and nothin' goin' to tear us apart.. And for this, and for this love we work so hard. And can we, can we try to work it out. I'm yours all yours with out a doubt.. 2nd Verse: I know that living wit me can sometimes be unhappy but I really need you in my life, yeah. Cause every part of me you totaly complete. Remember to make me your wife? Please and.... Chorus: I didn't, I didn't mean to make you cry.. I don't want, I don't want you to say goodbye. I didn't, I didn't mean to make you sad. Your the best love I ever had. And nothin', and nothin' goin' to tear us apart. And for this, and for this love we work so hard. And can we, can we try to work it out. I'm yours all yours with out a doubt.. [Musical Interlude wit ad-libs]. Repeat Chorus 1x. [Musical Interlude 2 wit ad-libs]. Repeat Chorus 1x. Bridge: Were only human baby, were gonna make mistakes boy I really need for you to forgive me. (I need you to forgive me). Why can't we let this go? I love you more than you know. I really need for you to forgive me. For give me. (Forgiiive me...)

 

Vertaling

1e couplet: Baby don't, don't go. Je weet dat ik je zo nodig heb. Soms zit mijn trots in de weg. Ik zeg dingen die ik niet meen als ik denk dat je me pijn doet. Ik hou van je meer en meer elke dag, elke dag... Refrein: Ik wilde, ik wilde je niet aan het huilen maken. Ik wil niet, ik wil niet dat je afscheid neemt. Ik wilde niet... Ik wilde je niet verdrietig maken. Je bent de beste liefde die ik ooit heb gehad. En niets, en niets kan ons uit elkaar halen... En voor dit, en voor deze liefde werken we zo hard. En kunnen we, kunnen we proberen om het uit te werken. Ik ben de jouwe, helemaal de jouwe, zonder twijfel. Tweede couplet: Ik weet dat het leven met mij soms ongelukkig kan zijn, maar ik heb je echt nodig in mijn leven, ja. Omdat elk deel van mij je compleet maakt. Denk je eraan om mij je vrouw te maken? Alsjeblieft en .... Refrein: Het was niet mijn bedoeling om je aan het huilen te maken. Ik wil niet, ik wil niet dat je afscheid neemt. Ik wilde je niet verdrietig maken. Je bent de beste liefde die ik ooit heb gehad. En niets, en niets gaat ons uit elkaar scheuren. En voor dit, en voor deze liefde werken we zo hard. En kunnen we, kunnen we proberen om het uit te werken. Ik ben de jouwe, de jouwe zonder twijfel... [Musical Interlude met ad-libs]. Herhaal refrein 1x. [Musical Interlude 2 met ad-libs]. Herhaal refrein 1x. Bridge: We zijn maar mensen schat, we gaan fouten maken jongen ik wil echt dat je me vergeeft. (I need you to forgive me). Why can't we let this go? Ik hou meer van je dan je weet. Ik wil echt dat je me vergeeft. Want geef me. (Forgiiive me...)