Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

maxïmo park

Songtekst:

where we’re going

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: maxïmo park – where we’re going ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van where we’re going? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van maxïmo park!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van maxïmo park te vinden zijn!

Origineel

“I don’t know where we’re going But you know where we’re going And if you know where we’re going Well that’s fine with me.” I looked in your eyes And they both told me nothing I’m reading kinesic signs And now I’m sensing something: [Hook] You know where we’re going, oh oh You know where we’re going, oh oh It’s such a simple thing You know where we’re going We went to the movies And you explained the subtext You never shirked your studies And now I’m asking, “What next?” [Hook] “What’s appropriate in the circumstance?” “It’s in the subtext There’s a subtlety in a passing glance When to make a move, when to bide your time It’s in the subtext.” [Hook]

Vertaling

“Ik weet niet waar we naartoe gaan Maar jij weet waar we heengaan En als jij weet waar we heengaan Nou dat is prima voor mij. ” Ik keek in je ogen En ze vertelden me allebei niets Ik lees kinesische tekens En nu voel ik iets: [Haak] You know where we’re going, oh oh Je weet waar we heen gaan, oh oh It’s such a simple thing Je weet waar we heen gaan We gingen naar de film And you explained the subtext You never shirked your studies En nu vraag ik, “Wat nu?” [Haak] “Wat is toepasselijk in de omstandigheid?” “Het zit in de subtekst Er is een subtiliteit in een voorbijgaande blik Wanneer maak je een beweging, wanneer wacht je je tijd af Het zit in de subtekst.” [Hook]