Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: mc duduzinho Songtekst: eu sei o que você quer

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: mc duduzinho - eu sei o que você quer ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van eu sei o que você quer? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van mc duduzinho! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter m van mc duduzinho en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals eu sei o que você quer .

Origineel

Refrão. Eu quero tudo o que você me faz. Quer saber? eu quero tudo e muito mais. (tudo e muito mais). Eu quero tudo o que você me traz. O tempo todo com você nunca é de mais. (nunca é de mais). Eu quero tudo o que você me faz. Quer saber? eu quero tudo e muito mais. (tudo e muito mais). Eu quero tudo o que você me traz. O tempo todo com você nunca é de mais. (nunca é de mais). Olha sem você por perto já me falta o ar. Gata eu viciei no seu jeito de beijar. Deixa eu te falar to querendo conhecer. Todos os caminhos que revelam teu prazer. Quem foi que te falou. Que malandro não apaixona. Deixo a liberdade se quiser ser minha dona. Pode confiar vem deixar acontecer. E qualquer problema a gente pode resolver. (refrão). Então aceita. Que eu quero te dar o meu melhor. Não rejeita. Se o mundo inteiro reclamar a gente peita. Juro que tô pronto pra te dar tudo o que você quer. Eu sei que você quer. Olha sem você por perto já me falta o ar. Gata eu viciei no seu jeito de beijar. Deixa eu te falar to querendo conhecer. Todos os caminhos que revelam teu prazer. Quem foi que te falou. Que malandro não apaixona. Deixo a liberdade se quiser ser minha dona. Pode confiar vem deixar acontecer. E qualquer problema a gente pode resolver. (refrão)

 

Vertaling

Refrein. Ik wil alles wat je met me doet. Weet je wat? Ik wil het allemaal en meer. (alles en nog veel meer). Ik wil alles wat je me brengt. Alle tijd met jou is nooit te veel. (het is nooit te veel). Ik wil alles wat je me maakt. Weet je wat? Ik wil het allemaal en meer. (alles en nog veel meer). Ik wil alles wat je me brengt. Alle tijd met jou is nooit te veel. (het is nooit te veel). Zonder jou kan ik niet ademen. Meid, ik ben verslaafd aan de manier waarop je kust. Laat me je vertellen, ik wil je leren kennen. alle manieren die je plezier onthullen. Wie heeft je dat verteld? dat een slechte jongen niet verliefd kan worden. Ik laat je vrij als je mijn minnares wilt zijn. Je kunt me vertrouwen, laat het gebeuren. En we kunnen alle problemen oplossen. (refrein). Dus accepteer. Dat ik je het beste wil geven. Niet afwijzen. Als de hele wereld klaagt, vechten we terug. Ik zweer dat ik klaar ben om je alles te geven wat je wilt. Ik weet dat je het wilt. Kijk, zonder jou in de buurt kan ik niet ademen. Meid, ik ben verslaafd aan de manier waarop je kust. Laat me je vertellen, ik wil je leren kennen. alle manieren die je plezier onthullen. Wie heeft je dat verteld? dat een slechte jongen niet verliefd kan worden. Ik laat je vrij als je mijn minnares wilt zijn. Je kunt me vertrouwen, laat het gebeuren. En we kunnen alle problemen oplossen. (refrein)