Origineel
Mc Kátia e Mc Nem - você vai ficar sozinho. . [Mc Kátia:]. Você vai ficar sozinho, tá sofrendo como dói. Se contenta no banheiro com a revista da Playboy. [Mc Nem:]. Você não pagou o hotel, também não levou ppra treta. Agora seu pela saco, chupa dedo a noite inteira. [Mc Kátia:]. No começo foi malandro, e no final virou mané. Você perdeu sua amante, agora perdeu a de fé. [Mc Nem:]. Olha a cara do bobinho, ai meu Deus como pode. Ele está na meia noite pra assistir Sexy Hot. [Mc Kátia:]. Você vai ficar sozinho. [Mc Nem:]. Assistindo Sexy Hot, você vai ficar sozinho.... [Mc Kátia:]. Tá sofrendo como pode, você vai ficar sozinho.... [Mc Nem:]. com a revista da Playboy, você vai ficar sozinho.... [Mc Kátia:]. Tá sofrendo como pode.... [Mc Nem:]. Se você está sozinho, isso é problema seu. Agora perdeu as duas, e a culpada não foi eu.... [Mc Kátia:]. Ficou com cara de otário, agora eu vou debochar. Você perdeu as duas pode olhar pode babar.... [Mc Kátia e Mc Nem:]. Você perdeu as duas pode olhar pode babar. Você perdeu as duas pode olhar pode babar. [Mc Nem:]. Você vai ficar sozinho.... [Mc Kátia:]. Tá sofrendo como pode.... Você vai ficar sozinho. [Mc Nem:]. Com a Revista da Playboy. . [Repete]
Vertaling
Mc Kátia en Mc Nem - jullie zullen eenzaam zijn. . [Mc Katia:] Je gaat alleen zijn, je lijdt alsof het pijn doet. Neem in de badkamer genoegen met een Playboy magazine. Mc Nem:]. Je hebt niet betaald voor het hotel, je hebt geen shit genomen. Nu zit je in de zak en zuig je de hele nacht op je duim. [Mc Katia:]. In het begin was je stout, en op het einde werd je een dwaas. Je bent je minnaar kwijt, nu ben je je geloof kwijt. [Mc Nem]. Kijk naar het gezicht van de dwaas, oh mijn God, hoe kon hij. Hij is om middernacht om Sexy Hot te kijken. [Mc Katia]. Je zult eenzaam zijn. [Mc Nem:]. Als je naar Sexy Hot kijkt, zul je eenzaam zijn. [Mc Katia:]. Lijdend als je kunt, zul je eenzaam zijn .... Met Playboy magazine, zal je eenzaam zijn. [Mc Katia:]. Lijden als je kan.... [Mc Nem:]. Als je alleen bent, is dat jouw probleem. Nu ben je ze allebei kwijt, en het was niet mijn schuld .... [Mc Katia:]. Je ziet eruit als een dwaas, nu ga ik je uitlachen. Je bent ze allebei kwijt. Je kunt naar ze kijken en kwijlen. [Mc Katia en Mc Nem:]. Je bent ze allebei kwijt, je kunt naar ze kijken, je kunt kwijlen. Je bent ze allebei kwijt, je kunt naar ze kijken, je kunt kwijlen. [Mc Nem:]. Je zult eenzaam zijn. [Mc Katia:]. Je lijdt terwijl je kan.... Je zult helemaal alleen zijn. [Mc Nem:]. Met Playboy Magazine. . . [Herhaalt]