Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

me first and the gimme gimmes

Songtekst:

delta dawn

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: me first and the gimme gimmes – delta dawn ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van delta dawn? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van me first and the gimme gimmes!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van me first and the gimme gimmes te vinden zijn!

Origineel

Delta Dawn what’s that flower you have on Could it be a faded rose from days gone by And did I hear you say he was meeting you here today To take you to his mansion in the sky She’s forty-one and her daddy still calls her baby All the folks around Brownsville say she’s crazy Cause she walks downtown with a suitcase in her hand Looking for a mysterious dark haired man In her younger days they called her Delta Dawn Prettiest woman you ever laid eyes on But a man of low degree stood by her side And promised her he’d take her for his bride Delta Dawn what’s that flower you have on Could it be a faded rose from days gone by And did I hear you say he was meeting you here today To take you to his mansion in the sky Delta Dawn what’s that flower you have on Could it be a faded rose from days gone by And did I hear you say he was meeting you here today To take you to his mansion in the sky Delta Dawn what’s that flower you have on Could it be a faded rose from days

Vertaling

Delta Dawn wat is die bloem die je op hebt Zou het een verbleekte roos uit vervlogen tijden kunnen zijn En hoorde ik je zeggen dat hij je hier vandaag zou ontmoeten Om je mee te nemen naar zijn landhuis in de hemel Ze is eenenveertig en haar vader noemt haar nog steeds baby Alle mensen in Brownsville zeggen dat ze gek is Omdat ze door de stad loopt met een koffer in haar hand Op zoek naar een mysterieuze donkerharige man In haar jongere dagen noemden ze haar Delta Dawn De mooiste vrouw die je ooit hebt gezien. Maar een man van lage komaf stond aan haar zijde En beloofde haar dat hij haar als zijn bruid zou nemen Delta Dawn wat is die bloem die je op hebt Zou het een verbleekte roos uit vervlogen tijden kunnen zijn En hoorde ik je zeggen dat hij je hier vandaag zou ontmoeten Om je mee te nemen naar zijn landhuis in de hemel Delta Dawn wat is die bloem die je op hebt Zou het een vervaagde roos uit vervlogen tijden kunnen zijn En hoorde ik je zeggen dat hij je hier vandaag zou ontmoeten Om je mee te nemen naar zijn huis in de hemel Delta Dawn wat is die bloem die je op hebt Zou het een verbleekte roos uit vervlogen tijden kunnen zijn?