Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: merle haggard Songtekst: philadelphia lawyer

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: merle haggard - philadelphia lawyer ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van philadelphia lawyer? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van merle haggard! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter m van merle haggard en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals philadelphia lawyer .

Origineel

Way out in Reno Nevada where romance blooms and fades A great Philadelphia lawyer was in love with a Hollywood maid Come love and we will wander out where the lights are bright I'll win you a divorce from your husband and we can get married tonight Now Bill was a gun totin' cowboy ten notches were carved on his gun And all the boys around Reno left wild Bill's maiden alone One night when he was returning from riding the range in the cold He dreamed of his Hollywood sweetheart her love was as lasting as gold As he drew near her window a shadow he saw on the shade The great Philadelphia lawyer was making love with Bill's Hollywood maid The night was as sill as the desert the moon was bright overhead Bill listened awhile to the lawyer he could hear every word that he said Your hands are so pretty and lovely your form's so rare and divine Come go with me to the city we'll leave this wild cowboy behind Now back in old Pennsylvania among the beautiful pines There's one less Philadelphia lawyer in old Philadelphia tonight

 

Vertaling

Ver weg in Reno Nevada waar romantiek bloeit en vervaagt Een grote advocaat uit Philadelphia was verliefd op een Hollywood-meisje Kom liefje, dan gaan we wandelen waar de lichten fel zijn Ik zal een scheiding voor je winnen van je man en we kunnen vanavond trouwen Bill was een revolvercowboy met tien inkepingen in z'n revolver En alle jongens rond Reno lieten Wild Bills meisje met rust. Op een nacht, toen hij terugkwam van het rijden op de schietbaan in de kou Hij droomde van zijn Hollywood liefje haar liefde was zo blijvend als goud Toen hij bij haar raam kwam, zag hij een schaduw in de schaduw. De grote advocaat uit Philadelphia bedreef de liefde met Bills Hollywood-meisje. De nacht was zo stil als de woestijn de maan stond helder aan de hemel Bill luisterde een tijdje naar de advocaat hij kon elk woord horen dat hij zei Je handen zijn zo mooi en lieflijk je vorm is zo zeldzaam en goddelijk Ga met me mee naar de stad we laten deze wilde cowboy achter Nu terug in Pennsylvania tussen de mooie dennen Er is een Philadelphia advocaat minder in het oude Philadelphia vanavond