Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Micheal Buble Songtekst: End Of May

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Micheal Buble - End Of May ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van End Of May? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Micheal Buble! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter M van Micheal Buble en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals End Of May .

Origineel

"End Of May" Golden haze, Another morning feels like yesterday. End of may.. Now you're gone and there's still bills to pay. And you know it doesn't help to make believe, you're sitting next to me. It doesn't help, to make believe that you are right behind me Saying it's okay. Longer days, More time to sit and watch the pendulum sway. In quiet rage I'm staring at this empty notebook page. In times like these you feel like you are done with feeling, You feel you want to stop the pain from healing Because you feel like you're the only one, Who's ever felt this way. Some days in a daze, there's brighter days. Funny how the feeling never stays, But I know I'll have to come to terms when I'm awake, Thinking about you is the icing on the cake. Makes me realize the fact you're gone for good for goodness sake. Golden haze, another morning feels like yesterday. End of may, a year is gone and I still feel this way, When we meet again, I'll ask you how you're doing And you'll say fine and ask me how I'm doing And then I'll lie and I'll say ordinary, It's just an ordinary day.

 

Vertaling

"Eind mei" Gouden waas, Een andere ochtend voelt als gisteren. Eind mei .. Nu ben je weg en er is nog steeds rekeningen te betalen. En je weet dat het niet helpt om ervoor te geloven, je zit naast me. Het helpt niet, om ervoor te geloven dat je vlak achter me Zeggen dat het goed is. Langere dagen, Meer tijd om te zitten en kijken naar de slinger zwaait. In stille woede ben ik staren naar deze lege notebook pagina. In tijden als deze je het gevoel dat je klaar bent met gevoel, Je voelt je de pijn van stoppengenezing Omdat je het gevoel alsof je de enige bent, Die ooit gevoeld deze manier. Enkele dagen in een roes, er is helderder dagen. Grappig hoe het gevoel nooit blijft, Maar ik weet dat ik moet in het reine te komen wanneer ik wakker ben, Nadenken over je is de kers op de taart. Maakt me beseffen het feit dat je voorgoed weg in godsnaam. Gouden nevel, een andere ochtend voelt als gisteren. Eind mei wordt een jaar weg en ik voel me nog steeds op deze manier, Toen we elkaar weer, zal ik je vragen hoe je aan het doen bent En u zult zeggen: primaen vraag me hoe ik aan het doen ben En dan zal ik liegen en ik zeg gewoon, het is gewoon een gewone dag.