Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: mococa paraiso Songtekst: muita gente na cozinha

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: mococa paraiso - muita gente na cozinha ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van muita gente na cozinha? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van mococa paraiso! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter m van mococa paraiso en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals muita gente na cozinha .

Origineel

É muita gente, muita gente na cozinha. E muita gente pra torra pouca farinha. O meu compadre bancando muito atrevido. Ele mexeu com uma crioula e levou um pé no ouvido. Saiu no tapa, pescoção e bofetada. Compadre saiu sem calça e a negra saiu pelada. O meu vizinho um dia desses passado. Tava com o bicho virado e eu não sei por que razão. Chegou em casa fez um baita dum tropel. Ele largou da mulher e fugiu com o Bernardão. Gosto gostoso tem o beijo da Julieta. Duvido que no planeta tenha home que não goste. La na avenida foi que eu encontrei com ela. Admirando o corpo dela meti a cara num poste. Fui assistir um futebol da mulherada. Na hora foi só risada o estádio estava cheio. Quando uma delas sapecou uma direta. Só que foi de bicicleta e o calção partiu no meio. Tenho uma prima ovelha negra da família. Já saiu cedo da trilha namorou com mais de cem. E a danada comentou com a vizinha. Diz que não nada na linha porque tem medo do trem. Quem for pescar no pesqueiro da Açucena. Se tiver vara pequena não adianta nem tentar. O rio é grande e a experiência e tudo. Onde tem peixe graúdo a vara tem que chegar. Eu fui num baile na casa do Zé pretinho. Quando foi a meia noite surgiu um bicho caipora. A mulherada gritava desesperada. Pedia pra rapaziada tirar o bicho pra fora

 

Vertaling

Het is een hoop mensen, een hoop mensen in de keuken. En een heleboel mensen om een beetje meel te roosteren. Mijn compadre is te brutaal. Hij rotzooide met een Creool en kreeg een voet in het oor. Hij werd geslagen, gewurgd en geslagen. Compadre vertrok zonder broek en de zwarte vrouw ging naakt weg. Mijn buurman ging een van deze dagen uit. Hij had het insect ondersteboven en ik weet niet waarom. Hij kwam thuis en maakte een hel van een commotie. Hij verliet zijn vrouw en liep weg met Bernardão. Juliet's kus smaakt goed. Ik betwijfel of er een man op de planeet is die er niet van houdt. Het was op de avenue dat ik haar ontmoette. Terwijl ik haar lichaam bewonderde, stak ik mijn gezicht in een paal. Ik ging naar een vrouwen voetbalwedstrijd kijken. Toen het net lachen was, zat het stadion vol. Toen een van hen een directe sapecou maakte. Alleen was het met de fiets en de korte broek brak in tweeën. Ik heb een neef die een zwart schaap in de familie is. Ze verliet het spoor vroeg en ging uit met meer dan honderd. En zij zei tegen haar buurman. Ze zegt dat ze niet op de lijn zwemt omdat ze bang is voor de trein. Wie gaat vissen in Açucena's visgrond. Als je een kleine hengel hebt, heeft het geen zin om het te proberen. De rivier is groot en ervaring is alles. Waar grote vissen zijn, moet de hengel groot genoeg zijn. Ik ging naar een dans in het huis van Zé pretinho. Om middernacht, verscheen er een caipora beest. De vrouwen schreeuwden van wanhoop. Ze vroegen de jongens om het schepsel eruit te halen