Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: mococa paraiso Songtekst: surra de carinho

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: mococa paraiso - surra de carinho ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van surra de carinho? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van mococa paraiso! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter m van mococa paraiso en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals surra de carinho .

Origineel

Formamos o nosso mundo no fogo do amor. Não temos que dar ouvidos a língua do povo. Viver é fazer do amor o que a gente faz. Quando termina começa tudo de novo. Às vezes até exageramos em nossas manias. Falando besteira enquanto o outro sussurra. Amor me parte mais forte que estou delirando. E assim a gente adormece depois de uma surra. É surra de carinho de abraços e de beijos. Até matar nossos desejos. A gente se entende até nas mínimas coisas. Sofremos do mesmo mal, paixão aguda. Somos iguais envelope que tem aderência. É só selar com um beijo a gente se gruda. Amor, amor de verdade pode doer. De todo jeito é gostoso quando se prova. Por nada mais vou deixar este amor louco. Quero amor todo dia, te dar uma sova

 

Vertaling

Wij vormen onze wereld in het vuur van de liefde. We hoeven niet te luisteren naar de taal van het volk. Leven is van de liefde maken wat we ervan maken. Als het eindigt, begint het weer van voren af aan. Soms overdrijven we zelfs in onze manieën. Onzin praten terwijl de ander fluistert. Liefde breekt me sterker dan ik waanzinnig ben. En zo vallen we na een pak slaag in slaap. Het is een pak slaag van genegenheid, knuffels en kusjes. Totdat we onze verlangens doden. We begrijpen elkaar zelfs in de kleinste dingen. We lijden aan hetzelfde kwaad, acute passie. We zijn dezelfde enveloppe die hechting heeft. We hoeven het alleen maar te verzegelen met een kus en we blijven bij elkaar. Liefde, echte liefde kan pijn doen. Hoe dan ook, het smaakt goed als je het proeft. Voor niets anders zal ik deze liefde gek laten worden. Ik wil elke dag liefde, schop onder je kont