Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

moncef genoud

Songtekst:

lush life

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: moncef genoud – lush life ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van lush life? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van moncef genoud!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van moncef genoud te vinden zijn!

Origineel

I used to visit all the very gay places Those come what may places Where one relaxes on the axis of the wheel of life To get the feel of life… From jazz and cocktails. The boys I knew had sad and sullen gray faces With distant gay traces That used to be there you could see where theyd been washed away By too many through the day… Twelve oclock tales. Then you came along with your siren of song To tempt me to madness! I thought for a while that your poignant smile was tinged with the sadness Of a great love for me. Ah yes! I was wrong… Again, I was wrong. Life is lonely again, And only last year everything seemed so sure. Now life is awful again, A troughful of hearts could only be a bore. A week in paris will ease the bite of it, All I care is to smile in spite of it. Ill forget you, I will While yet you are still burning inside my brain. Romance is mush, Stifling those who strive. Ill live a lush life in some small dive… And there Ill be, while I rot With the rest of those whose lives are lonely, too..

Vertaling

Ik bezocht altijd de meest homofiele plaatsen. Die komen wat komen gaat plaatsen Waar men zich ontspant op de as van het wiel des levens Om het gevoel van het leven te krijgen… Van jazz en cocktails. De jongens die ik kende hadden droevige en sombere grijze gezichten Met verre vrolijke sporen Die er vroeger waren kon je zien waar ze weggespoeld waren Door te veel door de dag… Twaalf uur verhalen. Toen kwam jij langs met je sirene van zang om me tot waanzin te verleiden! Ik dacht een tijdje dat je aangrijpende glimlach getint was met het verdriet Van een grote liefde voor mij. Ah ja! Ik had het mis… alweer, ik had het mis. Het leven is weer eenzaam, En vorig jaar leek alles nog zo zeker. Nu is het leven weer vreselijk, Een trog vol harten kan alleen maar vervelend zijn. Een week in Parijs zal de bijt ervan verzachten, Het enige wat ik wil is glimlachen ondanks alles. Ik zal je vergeten, dat zal ik Terwijl je nog steeds brandt in mijn hersenen. Romantiek is brij, verstikkend voor hen die streven. Ik zal een weelderig leven leiden in een kleine duik… En daar zal ik zijn, terwijl ik wegrot Met de rest van hen wiens leven ook eenzaam is…