Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: munhoz e mariano Songtekst: tô caindo fora

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: munhoz e mariano - tô caindo fora ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van tô caindo fora? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van munhoz e mariano! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter m van munhoz e mariano en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals tô caindo fora .

Origineel

Nossa vida tá sem rumo, hoje eu assumo não vou deixar. rolar. Nada de ficar sofrendo coração doendo, não vou mais. chorar. Você vive em outro mundo sem amor profundo nesse. coração. Mesmo estando ao seu lado eu me sinto só, estou na. solidão. Vou joga tudo pra fora pego a mala e vou embora sem. olhar pra trás. Essa nossa diferença já tá virando doença. Esse amor já não dá mais. Tô caindo fora, cansei desse papo de ilusão. Você me ignora e da boca pra fora me diz que é paixão. Tô caindo fora, quero dar um tempo pro meu coração. Não vou me iludir nem querer te amar. Esse amor já não dá. Vou joga tudo pra fora, pego a mala e vou embora sem. olhar pra trás. Essa nossa diferença já tá virando doença. Esse amor já não dá mais. Tô caindo fora, cansei desse papo de ilusão. Você me ignora e da boca pra fora me diz que é paixão. Tô caindo fora, quero dar um tempo pro meu coração. Não vou me iludir nem querer te amar. esse amor já não dá. Não vou me iludir nem querer te amar. esse amor já não dá. by Fernando Afonso - Pba/Ms

 

Vertaling

Ons leven is doelloos, vandaag neem ik aan dat ik niet zal laten. rollen. Geen lijden meer, hartzeer, ik zal niet meer huilen. Je leeft in een andere wereld zonder diepe liefde in dit hart. Zelfs aan jouw zijde voel ik me alleen, ik ben in eenzaamheid. Ik gooi alles weg, pak de koffer en vertrek zonder om te kijken. Dit verschil tussen ons is een ziekte aan het worden. Deze liefde geeft niet meer. Ik ga weg, moe van dit gepraat over illusie. Je negeert me en uit je mond vertel je me dat het passie is. Ik ga weg, ik wil mijn hart een pauze geven. Ik zal mezelf niet voor de gek houden of van je willen houden. Deze liefde geeft niet meer. Ik gooi alles weg, pak de koffer en vertrek zonder om te kijken. Dit verschil tussen ons is een ziekte aan het worden. Deze liefde werkt niet meer. Ik ga weg, moe van dit gepraat over illusie. Je negeert me en uit je mond vertel je me dat het passie is. Ik ga weg, ik wil mijn hart een pauze geven. Ik zal mezelf niet voor de gek houden of van je willen houden. deze liefde geeft niet meer. Ik zal mezelf niet voor de gek houden of van je willen houden. deze liefde geeft niet meer. door Fernando Afonso -