Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Mutya Buena

Songtekst:

Wonderful

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Mutya Buena – Wonderful ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Wonderful? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Mutya Buena!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Mutya Buena te vinden zijn!

Origineel

Oh
If you love me you should let me know
Tomorrow I’m leaving this town and I’m not coming home, oh
If you want me you should let it show
The hour is getting late, don’t let me leave alone
No…

‘Cause we can see the world together baby
But first you gotta make up your mind
Is it her or is it me?
That you want in your life

I’ma go whichever way the wind blows
‘Cause I know there’s something out there wonderful
I don’t wanna see it all alone
‘Cause I’m sure there’s so much more
And it’s wonderful

I know she loves you, but it’s unbeaten
So follow your heart, take my hand and we’ll fly like birds (higher)
If we stay here we can never be
Let’s go some place far away where’s just you and me

‘Cause we can see the world together baby
But first you gotta make up your mind
Is it her or me?
That you want in your life

I’ma go whichever way the wind blows
‘Cause I know there’s something out there wonderful
I don’t wanna see it all alone
‘Cause I’m sure there’s so much more
And it’s wonderful

And I know that it’s hard
For you how to follow
Just follow
What’s in your heart

I’ma go whichever way the wind blows
‘Cause I know there’s something out there wonderful
I don’t wanna see it all alone
‘Cause I’m sure there’s so much more
And it’s wonderful

Oh that’s where it ends, innit?

Vertaling

Oh
Als je van me houd moet je het me laten weten
Morgen verlaat ik deze stad en ik kom niet meer thuis, oh
Als je me wilt moet je het laten zien
Het uur is bijna om, laat me niet alleen gaan
Nee…

Want we kunnen de wereld samen zien schatje
Maar eerst moet je weten wat je wilt
Is zij het of ben ik het?
Die je in je leven wilt

Ik ga waar de wind heen waait
Want ik weet dat er iets schitterend is daar
Ik wil het niet allemaal alleen zien
Want ik weet dat er zoveel meer is
En het is schitterend

Ik weet dat ze van je houd, maar het is niet verslagen
Dus volg je hart, neem mijn hand en we zullen vliegen als vogels (hoger)
Als we hier blijven kunnen we nooit zijn
Laten we ver weggaan waar het alleen jij en ik is

Want we kunnen de wereld samen zien schatje
Maar eerst moet je weten wat je wilt
Is zij het of ben ik het?
Die je in je leven wilt

Ik ga waar de wind heen waait
Want ik weet dat er iets schitterend is daar
Ik wil het niet allemaal alleen zien
Want ik weet dat er zoveel meer is
En het is schitterend

En ik weet dat het moeilijk is
Voor jou om te volgen
Volg gewoon
Wat er in je hart is

Ik ga waar de wind heen waait
Want ik weet dat er iets schitterend is daar
Ik wil het niet allemaal alleen zien
Want ik weet dat er zoveel meer is
En het is schitterend

Oh dat is waar het eindigt, is het niet?