Origineel
Carrego pr’onde vou. O peso do meu som. Lotando minha bagagem. Meu maracatu pesa uma tonelada de surdez. E pede passagem. Meu maracatu pesa uma tonelada. Sempre foi atômico. Agora biônico, eletro-soulsônico. Alterando as batidas. No azougue pesado. Em ritmo crônico. Tropa de todos os baques existentes. De longe tremendo e rachando os batentes. Mutante até lá adiante. Pois a zoada se escuta distante. Levando o baque do trovão. Sempre certo na contramão. Carrego pr’onde vou. O peso do meu som. Lotando minha bagagem. Meu maracatu pesa uma tonelada de surdez. E pede passagem. Meu maracatu pesa uma tonelada
Vertaling
Ik draag overal waar ik ga. Het gewicht van mijn geluid Mijn bagage vullen. Mijn maracatu weegt een ton aan doofheid. En vraagt om doorgang. Mijn Maracatu weegt een ton. Het was altijd atomair. Nu bionisch, electro-soulsonic. Het veranderen van de beats. In zware zuurheid. In chronisch ritme. Elke beat in het bestaan trotserend. Vanuit de verte schudden en kraken de stoppen. Helemaal aan het muteren. Want het gebrul is ver weg te horen. Ik neem de donderslag van de donder. Altijd gelijk op de verkeerde manier. Ik draag waar ik ga Het gewicht van mijn geluid Mijn bagage vullen. Mijn maracatu weegt een ton aan doofheid En vraagt om doorgang. Mijn maracatu weegt een ton