Origineel
You’re nobody ’til somebody loves you
You’re nobody ’til somebody cares
You may be king, you may possess the world and it’s gold
But gold won’t bring you happiness when you’re growing old
The world still is the same, you’ll never change it
As sure as the star shines above
You’re nobody ’til somebody loves you
So find yourself somebody to love
The world still is the same, you’ll never change it
As sure as the star shines above
You’re nobody ’til somebody loves you
So find yourself somebody to love
So find yourself somebody to love
Vertaling
Je bent niemand tot iemand van je houdt
Je bent niemand totdat iemand om je geeft
Je kunt koning zijn, je kunt de wereld bezitten en het goud
Maar goud zal je niet gelukkig maken als je oud wordt
De wereld is nog steeds hetzelfde, je zult hem nooit veranderen
Zo zeker als de ster erboven schijnt
Je bent niemand tot iemand van je houdt
Dus zoek iemand om van te houden
De wereld is nog steeds hetzelfde, je zult hem nooit veranderen
Zo zeker als de ster hierboven schijnt
Je bent niemand tot iemand van je houdt
Dus zoek iemand om van te houden
Dus zoek iemand om van te houden