Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

natasha bedingfield

Songtekst:

say it again

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: natasha bedingfield – say it again ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van say it again? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van natasha bedingfield!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van natasha bedingfield te vinden zijn!

Origineel

No need to translate, ‘Cause my eyes give me away, Even though my lips don’t say. This should be so easy, But my head gets in the way, All the things that I want to tell you. You’re the most perfect yet, Most definitely that I’ve met, And I wonder if you know that’s how I feel about you. I hope you know. [Chorus] ‘Cause I have so much love for you. Do with it what you will. And I have nothing more to prove, Say to me what you will. Say, say it again. Not enough lovers in life to go around But there’s you and there’s me, If we don’t start it out, mmm. It’s not hard to let go Enough to let me in. If it’s meant to be, It can only be good. You’re the most perfect fit, Most definitely that I’ve met, And I hope that you feel the same way too About me, just let me know. [Chorus] Can you take it from me? (Can you take it?) If I give, can you receive? Oh, (Can you take it?) I’m reaching out, (Can you take it?) Giving everything. (Will you take it) I give you my heart, I give you my soul, I give you it all. [Chorus: x2)

Vertaling

Je hoeft het niet te vertalen, Want mijn ogen verraden me, Ook al zeggen mijn lippen niets. Dit zou zo makkelijk moeten zijn, Maar mijn hoofd zit in de weg, Al de dingen die ik je wil vertellen. Jij bent de meest perfecte tot nu toe, Zeker weten dat ik je ontmoet heb, En ik vraag me af of je weet dat ik zo over je denk. Ik hoop dat je dat weet. [refrein] Want ik heb zoveel liefde voor jou. Doe ermee wat je wilt. En ik heb niets meer te bewijzen, Zeg tegen me wat je wilt. Zeg, zeg het nog eens. Niet genoeg minnaars in het leven om rond te gaan Maar er is jou en er is mij, Als we niet beginnen, mmm. Het is niet moeilijk om los te laten Genoeg om mij binnen te laten. Als het zo bedoeld is, kan het alleen maar goed zijn. Je bent de meest perfecte pasvorm, die ik zeker heb ontmoet, En ik hoop dat jij ook hetzelfde voelt Over mij, laat het me weten. [refrein] Kun je het van me aannemen? (Kun je het nemen?) Als ik geef, kan jij dan ontvangen? Oh, (Kun je het nemen?) Ik reik uit, (Kun je het aan?) Ik geef alles. (Wil je het aannemen) Ik geef je mijn hart, Ik geef je mijn ziel, Ik geef je alles. [Refrein: x2)