Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

natasha bedingfield

Songtekst:

shoot for the stars

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: natasha bedingfield – shoot for the stars ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van shoot for the stars? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van natasha bedingfield!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van natasha bedingfield te vinden zijn!

Origineel

We’re scared of the dark. With shadows and monsters. And things I don’t know. Of burning fires. The question of old questions. Of what the truth would show. The more I count the sheep. The harder it became to sleep. I couldn’t start waking. The sound of the fears. That helped me for a ransom. Weren’t working anymore. Maybe if I…. Shoot for the stars. I’ll hit the moon. Anything, anything. Give me a chance. I won’t refuse. Anything, anything. Whether I win, whether I lose. I’d rather jump and fall. Than never jump at all. It’s not over. ’til I say it’s over (x2). Took brushing paint. Mixed up all the colours. And made a piece of art. Spread my emotions out on a canvas. For all to see my heart. Red for love and green for hate. And purple for the queen and me. The brightest blue for the truth. Wanna take life to the fullest. Take it how you like. I’m gonna say things how they are. I’ll Shoot for the stars. I’ll hit the moon. Anything, anything. Give me your trust. I wont refuse. Anything, anything. Whether I win, whether I lose. I’d rather jump and fall. Than never jump at all. And I’m gonna be, I’m gonna be. I’m gonna do, I’m gonna do. Not gonna taste it, I’m gonna chase it. I’m gonna face whatever it takes. I’m gonna be who I wanna be. And nobody’s going to stop me. I’m free, free, free, free. And if I. Shoot for the stars. I’ll hit the moon. Anything, anything. Give me a chance. I won’t refuse. Whether I win, whether I lose. I’d rather jump and fall. Than never jump at all. It’s not over. ’til I say it’s over

Vertaling

We zijn bang voor het donker. Met schaduwen en monsters. En dingen die ik niet ken. Van brandende vuren. De vraag van oude vragen. Van wat de waarheid zou laten zien. Hoe meer ik de schapen telde. Hoe moeilijker het werd om te slapen. Ik kon niet beginnen met wakker worden. Het geluid van de angsten. Die me hielpen voor een afkoopsom. Werkten niet meer. Misschien als ik…. naar de sterren schiet. Ik zal de maan raken. Alles, alles. Geef me een kans. Ik zal niet weigeren. Alles, alles. Of ik win, of ik verlies. Ik spring liever en val. Dan helemaal nooit springen. Het is nog niet voorbij. Tot ik zeg dat het voorbij is (x2). Nam kwast verf. Mengde alle kleuren. En maakte een kunstwerk. Spreidde mijn emoties uit op een doek. Zodat iedereen mijn hart kan zien. Rood voor liefde en groen voor haat. En paars voor de koningin en mij. Het helderste blauw voor de waarheid. Ik wil het leven ten volle benutten. Neem het zoals je wilt. Ik ga de dingen zeggen zoals ze zijn. Ik zal voor de sterren schieten. Ik zal de maan raken. Alles, alles. Geef me je vertrouwen. Ik zal niet weigeren. Alles, alles. Of ik win, of ik verlies. Ik spring liever en val. Dan helemaal nooit springen. En ik zal zijn, ik zal zijn. Ik ga doen, ik ga doen. Ik ga het niet proeven, ik ga het najagen. Ik ga alles aan wat nodig is. Ik ga zijn wie ik wil zijn. En niemand gaat me tegenhouden. Ik ben vrij, vrij, vrij, vrij. En als ik naar de sterren schiet. Ik zal de maan raken. Alles, alles. Geef me een kans. Ik zal niet weigeren. Of ik win, of ik verlies. Ik spring liever en val. Dan helemaal nooit springen. Het is nog niet voorbij. Tot ik zeg dat het voorbij is