Origineel
You are the Lady in My Life. I’m a rich man. They cut my lights off yesterday. And I don’t have the money to pay. My baby lights a candlelight anyway. So we’re OK. I’m a rich man. But I don’t have a job currently. And that’s just fine with my baby and me. Cause we find other ways to keep busy. You know what I mean. (Chorus). You’re my diamond. Baby I love the way you shine. Shine baby (Shine baby). You’re my diamond girl I’m so glad to say you’re mine. I’m a rich man. But I don’t have a car to drive. And truthfully I don’t even mind. My baby walks around with me all the time oh yeah. I’m a rich man. Said I’m the wealthiest man in the world. But I’ve got no money no goals no string of pearls. I don’t need nothing as long as I got my girl. cause she’s my world. (Chorus)
Vertaling
Jij bent de dame in mijn leven. Ik ben een rijk man. Ze hebben gisteren mijn lichten afgesloten. En ik heb het geld niet om te betalen. Mijn baby steekt toch een kaars aan. Dus we zijn OK. Ik ben een rijk man. Maar ik heb momenteel geen baan. En dat is prima voor mijn baby en mij. Want we vinden wel andere manieren om bezig te blijven. Je weet wat ik bedoel. (refrein). Jij bent mijn diamant. Baby I love the way you shine. Shine baby. (Shine baby). Jij bent mijn diamanten meisje, ik ben zo blij dat ik kan zeggen dat je van mij bent. Ik ben een rijk man. Maar ik heb geen auto om in te rijden. En eerlijk gezegd vind ik dat niet eens erg. Mijn schatje loopt de hele tijd met me rond, oh ja. Ik ben een rijk man. Ze zeggen dat ik de rijkste man ter wereld ben. Maar ik heb geen geld, geen doelen, geen parelsnoer. Ik heb niets nodig zolang ik mijn meisje maar heb. Want zij is mijn wereld. (refrein)