Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

neil young

Songtekst:

revolution blues

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: neil young – revolution blues ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van revolution blues? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van neil young!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van neil young te vinden zijn!

Origineel

Well, we live in a trailer at the edge of town. You never see us ‘cause we don’t come around.. We got twenty five rifles just to keep the population down.. But we need you now, and that’s why I’m hangin’ ‘round.. So you be good to me and I’ll be good to you,. And in this land of conditions I’m not above suspicion. I won’t attack you, but I won’t back you.. Well, it’s so good to be here, asleep on your lawn.. Remember your guard dog? Well, I’m afraid that he’s gone.. It was such a drag to hear him whining all night long.. Yes, that was me with the doves, setting them free near the factory. Where you built your computer, love.. I hope you get the connection, ‘cause I can’t take the rejection. I won’t deceive you, I just don’t believe you.. Well, I’m a barrel of laughs, with my carbine on. I keep ‘em hoppin’, till my ammunition’s gone.. But I’m still not happy, I feel like there’s something wrong.. I got the revolution blues, I see bloody fountains,. And ten million dune buggies comin’ down the mountains.. Well, I hear that Laurel Canyon is full of famous stars,. But I hate them worse than lepers and I’ll kill them in their cars..

Vertaling

Nou, we wonen in een caravan aan de rand van de stad. Je ziet ons nooit, want we komen niet in de buurt… We hebben vijfentwintig geweren alleen al om de bevolking laag te houden… Maar we hebben je nu nodig, en dat is waarom ik hier rondhang… Dus jij bent goed voor mij en ik zal goed zijn voor jou… En in dit land van voorwaarden sta ik niet boven verdenking. Ik zal je niet aanvallen, maar ik zal je niet steunen… Nou, het is zo fijn om hier te zijn, slapend op je gazon… Herinner je je waakhond? Nou, ik ben bang dat hij weg is… Het was zo vervelend om hem de hele nacht te horen janken… Ja, dat was ik met de duiven, ik liet ze vrij bij de fabriek. Waar jij je computer hebt gebouwd, liefje. Ik hoop dat je de verbinding krijgt, want ik kan niet tegen de afwijzing. Ik zal je niet bedriegen, ik geloof je gewoon niet… Nou, ik ben een vat vol gelach, met mijn karabijn op. Ik hou ze aan de praat, tot mijn munitie op is… Maar ik ben nog steeds niet gelukkig, ik voel dat er iets mis is… Ik heb de revolutie blues, Ik zie bloedige fonteinen… En tien miljoen duin-buggies die de bergen afkomen… Nou, ik hoor dat Laurel Canyon vol beroemde sterren zit. Maar ik haat ze erger dan melaatsen en ik vermoord ze in hun auto’s…