Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Nena

Songtekst:

Leuchtturm (2003 version)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Nena – Leuchtturm (2003 version) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Leuchtturm (2003 version)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Nena!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Nena te vinden zijn!

Origineel

So wie es ist
Und so wie du bist
Bin ich immer wieder für dich da
Ich lass dich nie mehr alleine
Das ist dir hoffentlich klar

In diesem Augenblick hat die Liebe uns genommen
Und ist ohne uns zu fragen
Mit uns raus aufs Meer geschwommen
Und ich lieg in Deinen Armen
Und die Wellen wollen uns gerne tragen

Und ich fühl mich so wie du
Und du fühlst dich so wie ich
Wir sind da wo wir sind
Denn was anderes wollen wir nicht

Ich geh mit dir wohin du willst
Auch bis ans Ende dieser Welt
Am Meer am Strand wo Sonne scheint
Will ich mit dir alleine sein

Denn so wie es ist
Und so wie du bist
Bin ich immer wieder für dich da
Ich lass dich nie mehr alleine
Das ist dir hoffentlich klar

Mit dir bin ich Zuhause angekommen ohne Ziel
Was wir brauchen sind wir beide
Davon brauchen wir soviel
Und wir geben uns neue Namen
Und ich Schlafe so gerne mit dir ein

Und ich fühl mich so wie du
Und du fühlst dich so wie ich
Und wir küssen uns bis immer
Denn was anderes wollen wir nicht

Ich geh mit dir wohin du willst
Auch bis ans Ende dieser Welt
Am Meer am Strand wo Sonne scheint
Will ich mit dir alleine sein

Denn so wie es ist
Und so wie du bist
Bin ich immer wieder für dich da
Ich lass dich nie mehr alleine
Das ist dir hoffentlich klar

Ich geh mit dir wohin du willst
Auch bis ans Ende dieser Welt
Am Meer am Strand wo Sonne scheint
Will ich mit dir alleine sein

Denn so wie es ist
Und so wie du bist
Bin ich immer wieder für dich da
Ich lass dich nie mehr alleine
Das ist dir hoffentlich klar

Vertaling

Zoals het is.
En zoals jij bent.
Ben ik er altijd voor je.
Ik laat je nooit meer alleen.
Dat is je hopelijk duidelijk.

Op dit ogenblik heeft de liefde ons genomen.
En is zonder het ons te vragen.
Met ons de zee op gezwommen.
Ik lig in je armen.
En de golven wil ons graag dragen.

En ik voel me zoals jij.
En jij voelt je zoals ik.
Wij zijn daar waar wij zijn.
Al dat andere willen we niet.

Ik ga met jou waar je naartoe wilt.
Ook naar het einde van deze wereld.
Aan zee aan het strand waar de zon schijnt.
Wil ik met jou alleen zijn.

Want zoals het is.
En zoals jij bent.
Ben ik er altijd opnieuw voor je.
Ik laat je nooit meer alleen.
Dat is je hopelijk duidelijk.

Met jou ben ik thuis aangekomen zonder doel.
Wat we nodig hebben zijn wij beide.
Daarvan hebben wij zoveel nodig.
En we geven elkaar nieuwe namen.
Ik slaap zo graag met jou in.

En ik voel me zoals jij.
En jij voelt je zoals ik.
Wij wij kussen ons tot in eeuwigheid
Al dat andere willen we niet.

Ik ga met jou waar je naartoe wilt.
Ook naar het einde van deze wereld.
Aan zee aan het strand waar de zon schijnt.
Wil ik met jou alleen zijn.

Want zoals het is.
En zoals jij bent.
Ben ik er altijd opnieuw voor je.
Ik laat je nooit meer alleen.
Dat is je hopelijk duidelijk.

Ik ga met jou waar je naartoe wilt.
Ook naar het einde van deze wereld.
Aan zee aan het strand waar de zon schijnt.
Wil ik met jou alleen zijn.

Want zoals het is.
En zoals jij bent.
Ben ik er altijd opnieuw voor je.
Ik laat je nooit meer alleen.
Dat is je hopelijk duidelijk.