Origineel
The natives are restless tonight, sir
Cooped up on estates with no hope in sight
They need some kind of distraction
We can give them that
‘Cause they’d kill if they only had something to kill for
They’d die if they only had something to die for
They’d cheer if they only had something to cheer for
We can give them that
So it’s off to war we go (I couldn’t believe it)
Bring out all the flags (I never believed it)
Fight the good fight
It’s working like a dream, sir
Half the nation are hooked on the bait
Waiting for the next victorious instalment
We can give them that
‘Cause it’s no surprise that young men are heroes
It’s no surprise that young men are strong
It’s no surprise that young men are foolish
We’ve known that all along
Exciting pictures on News at Ten (I couldn’t believe it)
Read all the crap on all the front pages (I never believed it)
Fight the good fight
Ch: Dead men in the South Atlantic
It’s meant to warm our hearts
They think that they died for you and me
Oh God, what a farce, what a farce
And now it’s the repeats
Plugging the Falklands and the Falklands’ spirit
Show the pictures again and again
Till the next war comes around
‘Cause we’ll kill if we only have something to kill for
We’ll die if we only have something to die for
We’ll cheer if we only have something to cheer for
That is worthy of the name
Oh yes the next war (I never believed it)
See the propaganda in TV fiction (I never believed it)
Enemies with horns and tails
Ch: There are dead men in the South Atlantic
It’s meant to warm our hearts
They think that they died for you and me
Oh God, what a farce, what a farce
There’s crippled men back home in England
Doesn’t it warm your hearts
They think they fought for peace and freedom
Poor boys, what a farce, what a farce
Vertaling
De inboorlingen zijn rusteloos vanavond, meneer
Opgesloten op landgoederen zonder hoop in zicht
Ze hebben een soort van afleiding nodig
Wij kunnen ze dat geven
Want ze zouden doden als ze iets hadden om voor te doden
Ze zouden sterven als ze maar iets hadden om voor te sterven
Ze zouden juichen als ze alleen maar iets hadden om voor te juichen
Dat kunnen wij ze geven
So it’s off to war we go (ik kon het niet geloven)
Haal alle vlaggen tevoorschijn. Ik heb het nooit geloofd.
Vecht de goede strijd
Het werkt als een droom, meneer
De helft van de natie zit vast aan het aas
Wachtend op de volgende zegevierende aflevering
We kunnen ze dat geven.
Want het is geen verrassing dat jonge mannen helden zijn.
Het is geen verrassing dat jonge mannen sterk zijn
Het is geen verrassing dat jonge mannen dwaas zijn
Dat hebben we altijd al geweten
Opwindende foto’s op News at Ten (ik kon het niet geloven)
Ik las alle onzin op de voorpagina’s. Ik geloofde het nooit.
Vecht de goede strijd
Ch: Dead men in the South Atlantic
Het is bedoeld om onze harten te verwarmen
Ze denken dat ze voor jou en mij zijn gestorven.
Oh God, wat een farce, wat een farce
En nu zijn het de herhalingen
De Falklandeilanden en de geest van de Falklandeilanden ophemelen.
Laat de foto’s keer op keer zien
Tot de volgende oorlog komt
Cause we’ll kill if we only have something to kill for
We zullen sterven als we alleen maar iets hebben om voor te sterven
We zullen juichen als we alleen maar iets hebben om voor te juichen
Dat de naam waardig is
Oh ja, de volgende oorlog (ik heb het nooit geloofd)
Zie de propaganda in tv-fictie (ik heb het nooit geloofd)
Vijanden met hoorns en staarten
Ch: Er zijn dode mannen in de Zuid-Atlantische Oceaan
Het is bedoeld om onze harten te verwarmen
Ze denken dat ze voor jou en mij zijn gestorven.
Oh God, wat een farce, wat een farce
Er zijn kreupele mannen thuis in Engeland
Verwarmt het je hart niet
Ze denken dat ze vochten voor vrede en vrijheid
Arme jongens, wat een klucht, wat een klucht